Текст и перевод песни Gianni Morandi - Così Vanno Le Cose
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Così Vanno Le Cose
Так Устроены Вещи
Avrei
tanto
bisogno
di
un
poco
di
quella
saggezza
Мне
бы
очень
пригодилась
капля
той
мудрости,
Che
ahimè
non
ho
Которой,
увы,
у
меня
нет.
Di
sdraiarmi
e
poi
mettere
su
un
bel
film
Лечь
бы
и
включить
хороший
фильм
Di
quel
genio
di
Totò
С
этим
гением,
Тото.
Il
fatto
è
che
sono
romantico
Дело
в
том,
что
я
романтик,
Senti
che
ancora
fischietto
la
mia
Yesterday
Слышишь,
я
всё
ещё
насвистываю
свою
Yesterday.
Se
non
fosse
del
tutto
perverso
e
ridicolo,
Если
бы
это
не
было
так
извращённо
и
смешно,
Giuro
che
piangerei
Клянусь,
я
бы
заплакал.
Il
mio
cuore
stasera
è
una
specie
di
ritratto
di
Dorian
Gray
Моё
сердце
сегодня
вечером
— словно
портрет
Дориана
Грея.
Vedi
come
divento
patetico
Видишь,
каким
я
становлюсь
жалким,
Ora
che
penso
che
sono
dove
tu
non
sei
Теперь,
когда
я
думаю
о
том,
что
я
там,
где
нет
тебя.
Così
vanno
le
cose
Так
устроены
вещи,
Così
vanno
le
cose
Так
устроены
вещи.
Nessuno
in
questo
mondo
può
aspettarsi
solo
rose
Никто
в
этом
мире
не
может
рассчитывать
только
на
розы.
Bisogna
andare
avanti
Нужно
идти
вперёд,
Cercare
di
provarci
Пытаться,
стараться,
Avvicinarsi
al
sole
anche
a
costo
di
bruciarsi
Приближаться
к
солнцу,
даже
рискуя
обжечься.
Tutti
corrono
l'un
contro
l'altro
armati
Все
бегут
друг
против
друга,
вооружённые,
Armati
in
questa
specie
di
far
west
Вооружённые
в
этой
своеобразной
перестрелке.
Io
non
so
come
faccia
tutta
questa
gente
a
vivere
senza
te
Я
не
знаю,
как
все
эти
люди
живут
без
тебя.
Francamente
mi
sento
un
estraneo
Честно
говоря,
я
чувствую
себя
чужим,
E
non
mi
piace
per
niente,
se
non
sei
con
me.
И
мне
это
совсем
не
нравится,
если
ты
не
со
мной.
Così
vanno
le
cose
Так
устроены
вещи,
Così
vanno
le
cose
Так
устроены
вещи.
Nessuno
in
questo
mondo
può
aspettarsi
solo
rose
Никто
в
этом
мире
не
может
рассчитывать
только
на
розы.
Bisogna
andare
avanti
Нужно
идти
вперёд,
Cercare
di
provarci
Пытаться,
стараться,
Avvicinarsi
al
sole
anche
a
costo
di
bruciarsi
Приближаться
к
солнцу,
даже
рискуя
обжечься.
"Brucerò
felice
ora
che
la
nave
va
"Я
сгорю
счастливым,
теперь,
когда
корабль
плывёт,
E
che
ormai
è
impossibile
la
normalità
И
нормальная
жизнь
уже
невозможна.
Io
saluto
la
statua
della
libertà"
Я
прощаюсь
со
статуей
Свободы".
Mi
tengo
la
mia
schiavitù,
Я
принимаю
своё
рабство,
Il
sole
ed
il
mio
padrone
resti
tu
Солнце
и
мой
хозяин
— это
ты.
Bisogna
andare
avanti
Нужно
идти
вперёд,
Cercare
di
provarci
Пытаться,
стараться,
Avvicinarsi
al
sole
anche
a
costo
di
bruciarsi
Приближаться
к
солнцу,
даже
рискуя
обжечься.
Perché
così
vanno
le
cose
Потому
что
так
устроены
вещи,
Così
vanno
le
cose
Так
устроены
вещи.
Nessuno
in
questo
mondo
può
aspettarsi
solo
rose
Никто
в
этом
мире
не
может
рассчитывать
только
на
розы.
Bisogna
andare
avanti
Нужно
идти
вперёд,
Cercare
di
provarci
Пытаться,
стараться,
Avvicinarsi
al
sole
anche
a
costo
di
bruciarsi
Приближаться
к
солнцу,
даже
рискуя
обжечься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurizio Fabrizio, Claudio Guidetti, Eros Ramazzotti, Guido Morra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.