Gianni Morandi - Grazie a tutti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianni Morandi - Grazie a tutti




Ma chi l'avrebbe detto mai,
Но кто бы мог подумать,
Com'è volato il tempo,
Как пролетело время,
La vita forse va cosi'
Жизнь, может быть, так и будет.
Ti affianca e ti sorpassa
Он окружает вас и обгоняет вас
E tu che tiri dritto,
И ты, который тянет прямо,
Ti sembra sempre di andar piano
Тебе всегда кажется, что ты не торопишься.
Invece insegui la tua storia
Вместо этого преследуйте свою историю
E sei arrivato fino a qui,
И ты дошел до этого,
Ma chi l'avrebbe detto mai.
Но кто бы мог подумать.
Grazie a tutti,
Спасибо всем,
Con il cuore, a tutti quanti,
Всем сердцем,
A chi mi vuole bene,
Кто любит меня,
A chi mi ha insegnato a guardare avanti
Кто научил меня смотреть вперед
Ed anche a chi mi ha fatto male,
А также тем, кто причинил мне боль,
Mi è servito per capire,
Это помогло мне понять,
Grazie a chi mi ha detto no,
Спасибо тем, кто сказал мне нет,
Ad un sorriso sconosciuto,
К незнакомой улыбке,
Ad una donna, ad un amico
Женщине, другу
E a quella porta chiusa in faccia,
И этой закрытой двери в лицо,
A chi non mi ha tradito quella volta.
Тем, кто не предал меня в тот раз.
E' una questione d' ironia,
Это вопрос иронии,
Se vuoi sdrammatizzare
Если вы хотите сдразматизировать
E quando pensi di sapere
И когда вы думаете, что знаете
Hai ancora da imparare,
У вас еще есть чему поучиться,
Se corri arrivi più veloce
Если вы бежите быстрее
Ma forse perdi delle cose
Но, возможно, вы теряете вещи
E quando credi sia finita
И когда ты думаешь, что все кончено
Un'occasione nuova avrai,
У вас будет новая возможность,
Ma chi l'avrebbe detto mai.
Но кто бы мог подумать.
Grazie a tutti,
Спасибо всем,
Con il cuore, a tutti quanti,
Всем сердцем,
A chi mi vuole bene,
Кто любит меня,
A chi mi ha insegnato ad andare avanti
Кто научил меня двигаться вперед
Ed anche a chi mi ha fatto male,
А также тем, кто причинил мне боль,
Mi è servito ad imparare,
Мне нужно было учиться,
Grazie a chi mi ha detto no,
Спасибо тем, кто сказал мне нет,
Al sorriso di un bambino,
На улыбку ребенка,
A una donna, alla mia sposa.
Женщине, моей невесте.
Grazie a tutti,
Спасибо всем,
Che date vita alla mia vita,
Что вы даете жизнь моей жизни,
In questa favola infinita,
В этой бесконечной сказке,
Che mi ha insegnato a guardare avanti
Который научил меня смотреть вперед
Anche se ferito al cuore,
Хотя больно в сердце,
Mi è servito per capire,
Это помогло мне понять,
Grazie a chi mi ha detto no,
Спасибо тем, кто сказал мне нет,
Alle sfide, alle salite
К вызовам, к подъемам
Ed alle mani di mio padre
И в руки моего отца
E a quella porta chiusa in faccia,
И этой закрытой двери в лицо,
A chi non mi ha tradito quella volta
Кто не предал меня в тот раз
Per quanto ho dato e quanto ho avuto,
Сколько я дал и сколько у меня было,
Per quanto ho riso, pianto, sperato,
Сколько я смеялся, плакал, надеялся,
Per ogni giorno che ho ricominciato,
За каждый день, что я начал снова,
Per ogni istante regalato, voglio dire:
За каждый подаренный момент я имею в виду:
Grazie a tutti!
Спасибо всем!





Авторы: Fratoni Federica, Coro Daniele, Morandi Gian Luigi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.