Gianni Morandi - Il nascondiglio delle parole d'amore - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianni Morandi - Il nascondiglio delle parole d'amore




Il nascondiglio delle parole d'amore
Тайник слов любви
Te li ricordi i primi dieci secondi
Помнишь ли ты первые десять секунд?
Tu sulle scale e io che m′innamoro
Ты на лестнице, а я влюбляюсь.
Io che mi elemosino un tuo sguardo
Я выпрашиваю твой взгляд,
E tu che ricambi con due diamanti
А ты отвечаешь двумя бриллиантами.
Ma poi col tempo ecco l'autunno e la nebbia
Но потом со временем пришли осень и туман,
Ed il raccolto che non i frutti sperati
И урожай не принёс ожидаемых плодов.
Cosi ci siamo perduti in un bicchiere di vino
Так мы потерялись в бокале вина,
Che ci ha ubriacato senza nemmeno averlo finito
Который опьянил нас, даже не будучи допитым.
Eppure io so che c′è
И всё же я знаю, что есть
Il nascondiglio delle parole d'amore
Тайник слов любви.
Qualcuna l'avrei
Некоторые из них я бы
Che ti vorrei ancora dire che ora potrei dire a te
Всё ещё хотел бы сказать тебе, мог бы сказать тебе сейчас,
Se solo tu avessi voglia di starmi a sentire se tu
Если бы только ты захотела меня послушать, если бы у тебя
Avessi occhi e passione per ricominciare con me
Были глаза и страсть, чтобы начать всё сначала со мной.
Te li ricordi i primi dieci secondi
Помнишь ли ты первые десять секунд?
Dov′è finita quella gioia segreta
Куда делась та тайная радость
E quelle pagine di un libro che abbiamo iniziato
И те страницы книги, которую мы начали
E abbandonato senza nemmeno voler sapere il finale
И бросили, даже не желая узнать финал?
Perché io lo so che c′è
Потому что я знаю, что есть
Il nascondiglio delle parole d'amore
Тайник слов любви.
E tante ne avrei
И так много у меня
Che ti vorrei raccontare che ora vorrei dire a te
Слов, которые я хотел бы рассказать тебе, которые я хотел бы сказать тебе сейчас,
Se solo tu avessi voglia di starmi a sentire se tu
Если бы только ты захотела меня послушать, если бы у тебя
Avessi occhi e passione per ricominciare
Были глаза и страсть, чтобы начать всё сначала.
Vorrei quelle tenerezze
Я хочу той нежности,
Le attenzioni speciali
Того особого внимания,
Soltanto giorni normali
Просто обычных дней.
Perché io lo so che c′è
Потому что я знаю, что есть
Il nascondiglio delle parole d'amore
Тайник слов любви.
E tante ne avrei
И так много у меня
Che ti vorrei sussurrare che ora vorrei dire a te
Слов, которые я хотел бы прошептать тебе, которые я хотел бы сказать тебе сейчас,
Se solo tu avessi voglia di starmi a sentire se tu
Если бы только ты захотела меня послушать, если бы у тебя
Avessi occhi e passione per ricominciare con me
Были глаза и страсть, чтобы начать всё сначала со мной.
Per ricominciare
Чтобы начать всё сначала.





Авторы: S. Grandi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.