Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo All'Ultimo Piano - remastered 2007
Only On the Last Floor - remastered 2007
Io
odio
settembre,
io
odio
la
sera
I
hate
September,
I
hate
the
evening
quest'aria
pulita
rinfresca
l'immagine
cara
This
clean
air
freshens
the
dear
image
mi
spiace
molto
pensare
a
qualcuno
che
non
c'è
I'm
very
sorry
to
think
about
someone
who
isn't
here
ma
torno
a
giocare
con
questo
dolore
pensando
a
te.
But
I
return
to
playing
with
this
pain
by
thinking
about
you.
Che
triste
indossare
un
pigiama
e
stare
qui
How
sad
to
put
on
pajamas
and
stay
here
Davanti
a
un
piccolo
schermo
a
colori
immobile
così
In
front
of
a
small
still
colored
screen
like
this
Sentirsi
un
po'
perduti
e
allora
To
feel
a
little
lost
and
then
Tu
gridi
aiuto
e
nessuno
ti
ascolta
You
cry
out
for
help
and
no
one
listens
to
you
e
soprattutto
lei
And
especially
she
aspetti
la
fine
del
telegiornale
Wait
for
the
end
of
the
news
e
dopo
a
letto
vai
And
then
go
to
bed
vorresti
volare
e
invece
rimani
You
would
like
to
fly
and
instead
remain
lì
fermo
su
questa
terrazza
There,
motionless
on
this
terrace
dall'ultimo
piano
a
guardare
From
the
top
floor
looking
down
Guarda
quante
luci
che
si
accendono
e
si
spengono
laggiù
Look
at
all
the
lights
that
come
on
and
go
out
over
there
da
quale
finestra
accesa
stasera
sei
chiusa
From
which
window,
lit
this
evening,
are
you
shut
inside
e
quale
mano
l'interruttore
insieme
a
te
And
what
hand
will
abruptly
turn
off
the
switch
along
with
you
con
mossa
brusca
spegnerà
With
a
sudden
movement
a
volte
il
pensiero
che
male
fa
Sometimes
the
thought
hurts
so
much
comunque
qui
fuori
fa
freddo
Anyway,
it's
cold
out
here
meglio
rientrare
e
non
pensarci
più.
I'd
better
go
back
inside
and
not
think
about
it
any
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.