Gianni Nazzaro - Malafemmena - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianni Nazzaro - Malafemmena




Malafemmena
Evil Woman
Si avisse fatto a n'ato
If he had done to someone else
Chello ch' fatto a me,
What he has done to me,
St'ommo t'avesse acciso
That man would have killed you
E vuó sapé o pecché?
And do you want to know why?
Pecché 'ncopp'a 'sta terra,
Because on this earth,
Femmene comm'a te,
There are women like you,
Nun ce hann' 'a stá pe' n'ommo
Who should not exist for a man
Onesto comm'a me.
Honest like me.
Femmena,
Woman,
Tu si na malafemmena,
You are a wicked woman,
A st'uocchie fatto chiagnere
You have made these eyes cry
Lacreme 'e 'nfamitá.
Tears of infamy.
Femmena,
Woman,
Tu si peggio 'e na vipera,
You are worse than a snake,
Mm' 'ntussecato ll' ánema,
You have poisoned my soul,
Nun pòzzo cchiù campá.
I can't live anymore.
Femmena,
Woman,
Si doce comm' 'o zzuccaro
As sweet as sugar
Peró 'sta faccia d'angelo,
But your angelic face,
Te serve pe' 'nganná.
Serves you to deceive.
Femmena,
Woman,
Tu si 'a cchiù bella femmena,
You are the most beautiful woman,
Te voglio bene e t'odio
I love you and I hate you
Nun te pòzzo scurdá.
I can't forget you.
Te voglio ancora bene,
I still love you,
Ma tu nun saje pecché,
But you don't know why,
Pecché ll' unico ammore
Because the only love
Si' stata tu pe' me.
Has been you for me.
E tu, pe' nu capriccio
And you, for a whim
Tutto distrutto, oje né',
Destroyed everything, oh Lord,
Ma Dio nun t' 'o pperdona
But God will not forgive you
Chello ch' fatto a me.
What you have done to me.
Femmena,
Woman,
Tu si na malafemmena,
You are a wicked woman,
A st'uocchie fatto chiagnere,
You have made these eyes cry
Lacreme 'e 'nfamitá.
Tears of infamy.
Femmena,
Woman,
Tu si peggio 'e na vipera,
You are worse than a snake,
Mm' 'ntussecato ll' ánema,
You have poisoned my soul,
Nun pòzzo cchiù campá.
I can't live anymore.
Femmena,
Woman,
Si doce comm' 'o zzuccaro
As sweet as sugar
Peró 'sta faccia d'angelo,
But your angelic face,
Te serve pe' 'nganná.
Serves you to deceive.
Femmena,
Woman,
Tu si 'a cchiù bella femmena,
You are the most beautiful woman,
Te voglio bene e t'odio
I love you and I hate you
Nun te pòzzo scurdá.
I can't forget you.





Авторы: Toto' A. De Curtis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.