Gianni Togni - Giulia - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gianni Togni - Giulia




Giulia
Джулия
Giulia, oh, mia cara
Джулия, о, моя дорогая
Ti prego, salvami tu
Умоляю, спаси меня
Tu che sei l'unica, mio amore
Ты, которая единственная, моя любовь
Non lasciarmi da solo in questa notte gelida, per favore
Не оставляй меня одного в эту ледяную ночь, прошу
Non vedi dentro i miei occhi la tristezza che mi fulmina
Разве ты не видишь в моих глазах печаль, которая меня убивает
Non scherzare, sto in mare aperto e mi perdo e tu sei la mia ancora
Не шути, я в открытом море, я теряюсь, а ты мой якорь
Ti prego, sali in macchina
Прошу, садись в машину
Come faccio a respirare
Как мне дышать
Cosa faccio di me, senza te?
Что мне делать с собой без тебя?
Giulia, oh, mia cara
Джулия, о, моя дорогая
Non riesco a mangiare
Я не могу есть
Non dormo ormai da un secolo, non mi credi
Я не сплю уже целую вечность, ты не поверишь
Senti la mia voce, è con questa che ti supplico
Слышишь мой голос, именно им я тебя умоляю
Tu che sei il mio angelo
Ты, мой ангел
Non lasciarmi in mano agli avvoltoi
Не оставляй меня на растерзание стервятникам
Fai quel che vuoi, ma dammi il tuo amore
Делай, что хочешь, но дай мне свою любовь
Ho soltanto un cuore e te lo do
У меня только одно сердце, и я отдаю его тебе
Non dirmi no o mi sparerò
Не говори "нет", или я застрелюсь
Ho una vita sola, prendila
У меня одна жизнь, возьми ее
Buttala via in un fosso o dove vuoi
Выбрось ее в канаву или куда хочешь
In ginocchio, mia divina, mi vedrai
На коленях, моя богиня, ты увидишь меня
Di amarti non mi stancherò mai
Я никогда не устану любить тебя
Ho soltanto un cuore e te lo do
У меня только одно сердце, и я отдаю его тебе
Non dirmi no o mi sparerò
Не говори "нет", или я застрелюсь
Ho una vita sola, prendila
У меня одна жизнь, возьми ее
Buttala via in un fosso o dove vuoi
Выбрось ее в канаву или куда хочешь
Anche all'inferno io ti adorerei
Даже в аду я буду тебя обожать
Tu mettimi alla prova e vedrai
Испытай меня, и ты увидишь
Giulia, Giulia, oh, Giulia
Джулия, Джулия, о, Джулия
Giulia, oh, mia cara
Джулия, о, моя дорогая
Io sono un disperato, ma almeno tu sorridimi, mio amore
Я в отчаянии, но ты хотя бы улыбнись мне, моя любовь
Che se ti penso lontano mi vengono i brividi
Когда я думаю о тебе вдали, меня бросает в дрожь
Non scherzare, sto su un cavallo impazzito
Не шути, я на взбесившемся коне
Di cui tu hai le redini, per favore
Поводья которого в твоих руках, прошу
Tutte le mie speranze ho perso e tu sei l'ultima
Я потерял все свои надежды, и ты моя последняя
Ti prego, sali in macchina
Прошу, садись в машину
Come faccio a camminare
Как мне ходить
Cosa faccio di me senza il tuo amore?
Что мне делать с собой без твоей любви?
Ho soltanto un cuore e te lo do
У меня только одно сердце, и я отдаю его тебе
Non dirmi no o mi sparerò
Не говори "нет", или я застрелюсь
Ho un destino solo, prendilo
У меня одна судьба, возьми ее
Vendilo a un re, a un usuraio, a chi vuoi
Продай ее королю, ростовщику, кому угодно
Chino ai tuoi piedi sempre mi vedrai
Склоненным к твоим ногам ты всегда меня увидишь
Di amarti non mi stancherò mai
Я никогда не устану любить тебя
Ho una testa sola e te la do
У меня только одна голова, и я отдаю ее тебе
Non dirmi no o mi sparerò
Не говори "нет", или я застрелюсь
Ho una vita sola e adesso è tua
У меня одна жизнь, и теперь она твоя
Falla a pezzi, bruciala pure se vuoi
Разбей ее на куски, сожги, если хочешь
Per te non c'è nulla che non farei
Для тебя нет ничего, чего бы я не сделал
Tu mettimi alla prova e vedrai
Испытай меня, и ты увидишь
Ho soltanto un cuore e te lo do
У меня только одно сердце, и я отдаю его тебе
Non dirmi no o mi sparerò
Не говори "нет", или я застрелюсь
Ho una vita sola, prendila
У меня одна жизнь, возьми ее
Buttala via in un fosso o dove vuoi
Выбрось ее в канаву или куда хочешь
In ginocchio, mia divina, mi vedrai
На коленях, моя богиня, ты увидишь меня
Di amarti non mi stancherò mai
Я никогда не устану любить тебя
Ho una testa sola e te la do
У меня только одна голова, и я отдаю ее тебе
Non dirmi no o mi sparerò
Не говори "нет", или я застрелюсь
Ho una vita sola e adesso è tua
У меня одна жизнь, и теперь она твоя
Falla a pezzi, bruciala pure se vuoi
Разбей ее на куски, сожги, если хочешь
Per te non c'è nulla che non farei
Для тебя нет ничего, чего бы я не сделал
Tu mettimi alla prova e vedrai
Испытай меня, и ты увидишь
Ho soltanto un cuore e te lo do (Oh, Giulia)
У меня только одно сердце, и я отдаю его тебе (О, Джулия)
Non dirmi no o mi sparerò (Oh, Giulia)
Не говори "нет", или я застрелюсь (О, Джулия)
Ho una vita sola, prendila (Oh, Giulia)
У меня одна жизнь, возьми ее (О, Джулия)
Buttala via in un fosso o dove vuoi
Выбрось ее в канаву или куда хочешь





Авторы: Guido Morra, G. Togni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.