Текст и перевод песни Gianni Togni - Ma perdio - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma perdio - Remastered
But Hell - Remastered
Ma
noi
in
questa
realtà
But
we
in
this
reality
Siamo
due
navi
in
una
bottiglia
scordata
in
un
bar
Are
two
ships
in
a
bottle
forgotten
in
a
bar
Fantastichiamo
un
pò
Let's
fantasize
a
bit
Se
furbi
o
se
imbrogliati
non
lo
so
If
we're
clever
or
cheated
I
don't
know
Pronti
a
scappare
via
per
un'ora
Ready
to
run
away
for
an
hour
Via
in
una
notte
un
tunnel
un
autogrill
Away
on
a
night,
a
tunnel,
a
highway
restaurant
All'inferno
o
a
Barcellona
To
hell
or
to
Barcelona
Con
quanta
serietà
With
how
much
seriousness
Giriamo
con
l'orario
dei
treni
in
cerca
di
novità
We
wander
around
with
the
train
timetables
looking
for
news
Su
un
letto
su
un
taxi
On
a
bed,
in
a
taxi
Pensiamo
la
mia
vita
non
è
qui
Thinking
that
my
life
isn't
here
è
lontana
è
su
un'altra
autostrada
It's
far
away,
on
another
highway
Dove
potrei
pensare
ai
fatti
miei
Where
I
could
think
about
my
own
business
Mangiando
cioccolata
Eating
chocolate
Ma
perdio
è
un
periodo
But
damn
it's
a
period
Che
se
ne
va
via
Which
is
slipping
away
Quanti
amici
si
perdono
How
many
friends
are
lost
O
cambiano
idea
Or
change
their
mind
Tutti
abbiamo
un
alibi
We
all
have
an
alibi
Una
vigliaccheria
A
cowardice
Ci
diciamo
We
tell
each
other
Seduti
in
quest'osteria
Sitting
in
this
inn
Ma
perdio
possibile
But
damn,
is
it
possible
Che
continui
così
That
it'll
continue
like
this
Fuori
tutto
si
complica
Outside
everything
gets
complicated
E
noi
siamo
qui
And
we're
here
A
guardare
le
macchine
Watching
the
cars
A
parlare
di
un
film
Talking
about
a
movie
Dai
beviamo
ancora
un
pò
Come
on,
let's
drink
a
bit
more
Forse
è
verità
Maybe
it's
true
Noi
poi
domani
di
questa
sera
magari
si
scherzerà
Darling,
maybe
tomorrow
we'll
joke
about
this
evening
Con
qualche
dubbio
in
più
With
a
few
more
doubts
Col
nostro
amore
da
difendere
With
our
love
to
defend
Ma
io
questi
anni
non
li
capisco
Darling,
I
don't
understand
these
years
Io
vivo
come
mi
è
possibile
I
live
as
I
can
Non
so
più
cosa
è
giusto
I
don't
know
what's
right
anymore
Ma
perdio
è
un
pericolo
But
damn
it's
a
danger
Che
se
ne
va
via
Which
is
slipping
away
Quasi
niente
in
cui
credere
Almost
nothing
to
believe
in
Per
la
nostra
ironia
Because
of
our
irony
Continuiamo
a
discutere
We
keep
arguing
A
domandarci
cos'hai?
Asking
each
other
what's
wrong?
è
il
mondo
che
cambia
noi
It's
the
world
that
changes
us
E
ci
viene
da
ridere
And
it
makes
us
want
to
laugh
In
faccia
a
questa
città
In
the
face
of
this
city
E
svuotiamo
sul
tavolo
And
we
empty
our
age
La
nostra
età
Out
on
the
table
Stare
insieme
è
difficile
Being
together
is
difficult
Ed
ognuno
tra
sé
And
each
of
us
to
ourselves
Pensa
lo
so
Thinks
I
know
Meglio
bere
ancora
un
pò.
It's
better
to
drink
a
bit
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Morra, G.togni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.