Gianni Togni - Ombre cinesi - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gianni Togni - Ombre cinesi - Remastered




Ombre cinesi - Remastered
Chinese Shadows - Remastered
Vivo da illuso
I live as a dreamer
Da quando sono in crisi un po′
Ever since I've been in a bit of a crisis
Coi nervi tesi
With nerves on edge
Faccio ombre cinesi
I make shadow puppets
Sulle pareti dei metrò
On the subway walls
Così da mesi
So for months now
Giro con gli occhi chiusi
I've been walking around with my eyes closed
Confuso tra i confusi
Confused among the confused
Nello sbaraglio
Amidst the chaos
Voglio un luglio di cortei
I want a July of protests
Non questo abbaglio
Not this blinding light
Voglio di meglio
I want better
Di tutta l'arte dei musei
Than all the art in museums
Ogni sogno un foglio
Every dream a blank page
Da riempire se mi annoio
To be filled if I get bored
Fa farci un taglio con un rasoio
To cut it all with a razor blade
Forse sarà disgregazione un gioco di parole
Perhaps disintegration is a play on words
Sarà colpo di sole questa mia realtà
Sunstroke is this reality of mine
Cosa da cantanti oppure da briganti
Something for singers or for brigands
Tanti appunti per ogni eventualità
So many notes for every eventuality
è un divertimento forse un passatempo
It's an amusement, maybe a pastime
Arrangiamento che è roba da festival
Arrangement that's festival material
Come un acquarello punta di uno spillo
Like a watercolor, tip of a pin
Solo un ritornello che ritornerà
Just a chorus that will come back
Vivo da illuso
I live as a dreamer
Non so quale destino è il mio
I don't know what my destiny is
Se sono in crisi
If I'm in crisis
Faccio ombre cinesi
I make shadow puppets
E ormai un′ombra sono anch'io
And now I'm a shadow myself
Tra i muri e i sassi
Among the walls and stones
Non sento più i miei passi
I can't hear my footsteps anymore
Come se non ci fossi
As if I didn't exist
Volo da solo
I fly alone
Lavoro in clandestinità
I work clandestinely
Qualche sigaretta
A few cigarettes
E la notte si è fatta
And the night has fallen
Mi aspetta matta in città
In the city it awaits me, crazy
Io senza fretta
I'm in no hurry
Su una bicicletta
On a bicycle
Me la godo tutta
I'm enjoying it all
Forse sarà sentimentale commedia musicale
Perhaps it will be a sentimental musical comedy
Sarà un settimanale questa mia realtà
This reality of mine will be a weekly magazine
Fa combinazioni tra giorni e canzoni
Makes combinations of days and songs
Trova le sue storie con puntualità
Finds its stories punctually
C'è troppo da fare niente da mangiare
There's too much to do, nothing to eat
E di ragionare proprio non mi va
And I just don't feel like thinking
è di un lazzarone o un romanticone
It's a loafer or a romantic
è contraddizione questa mia realtà.
This reality of mine is a contradiction.





Авторы: Morra Guido, Togni Giovanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.