Текст и перевод песни Gianni Togni - Ombre cinesi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ombre cinesi
Chinese Shadows
Vivo
da
illuso
I
live
in
a
fool's
paradise
Da
quando
sono
in
crisi
un
po'
Since
I've
been
in
a
bit
of
a
crisis
Coi
nervi
tesi
With
nerves
on
edge
Faccio
ombre
cinesi
I
make
Chinese
shadows
Sulle
pareti
dei
metrò
On
the
walls
of
the
subway
Così
da
mesi
For
months
now
Giro
con
gli
occhi
chiusi
I
walk
around
with
my
eyes
closed
Confuso
tra
i
confusi
Confused
among
the
confused
Nello
sbaraglio
In
the
chaos
Voglio
un
luglio
di
cortei
I
want
a
July
of
protests
Non
questo
abbaglio
Not
this
illusion
Voglio
di
meglio
I
want
better
Di
tutta
l'arte
dei
musei
Than
all
the
art
in
museums
Ogni
sogno
un
foglio
Every
dream
a
sheet
Da
riempire
se
mi
annoio
To
fill
up
when
I'm
bored
Fa
farci
un
taglio
con
un
rasoio
To
make
a
clean
break
with
a
razor
Forse
sarà
disgregazione
un
gioco
di
parole
Perhaps
it
will
be
the
disintegration
of
a
play
on
words
Sarà
colpo
di
sole
questa
mia
realtà
It
will
be
sunstroke,
this
reality
of
mine
Cosa
da
cantanti
oppure
da
briganti
Something
for
singers
or
for
brigands
Tanti
appunti
per
ogni
eventualità
So
many
notes
for
every
eventuality
è
un
divertimento
forse
un
passatempo
It's
a
diversion,
perhaps
a
pastime
Arrangiamento
che
è
roba
da
festival
An
arrangement
that
is
festival
material
Come
un
acquarello
punta
di
uno
spillo
Like
a
watercolor,
the
point
of
a
pin
Solo
un
ritornello
che
ritornerà
Just
a
chorus
that
will
come
back
to
me
Vivo
da
illuso
I
live
in
a
fool's
paradise
Non
so
quale
destino
è
il
mio
I
don't
know
what
my
destiny
is
Se
sono
in
crisi
If
I'm
in
a
crisis
Faccio
ombre
cinesi
I
make
Chinese
shadows
E
ormai
un'ombra
sono
anch'io
And
now
I'm
a
shadow
too
Tra
i
muri
e
i
sassi
Between
the
walls
and
the
stones
Non
sento
più
i
miei
passi
I
can't
hear
my
footsteps
anymore
Come
se
non
ci
fossi
As
if
I
didn't
exist
Lavoro
in
clandestinità
I
work
in
secret
Qualche
sigaretta
A
few
cigarettes
E
la
notte
si
è
fatta
And
the
night
has
come
Mi
aspetta
matta
in
città
It's
waiting
for
me,
crazy,
in
the
city
Io
senza
fretta
I'm
in
no
hurry
Su
una
bicicletta
On
a
bicycle
Me
la
godo
tutta
I'm
going
to
enjoy
it
all
Forse
sarà
sentimentale
commedia
musicale
Perhaps
it
will
be
a
sentimental
musical
comedy
Sarà
un
settimanale
questa
mia
realtà
It
will
be
a
weekly
this
reality
of
mine
Fa
combinazioni
tra
giorni
e
canzoni
It
makes
combinations
of
days
and
songs
Trova
le
sue
storie
con
puntualità
It
finds
its
stories
with
punctuality
C'è
troppo
da
fare
niente
da
mangiare
There's
too
much
to
do,
nothing
to
eat
E
di
ragionare
proprio
non
mi
va
And
I
really
don't
feel
like
reasoning
è
di
un
lazzarone
o
un
romanticone
It's
a
good-for-nothing
or
a
romantic
è
contraddizione
questa
mia
realtà.
It's
a
contradiction,
this
reality
of
mine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G.morra, G.togni
Альбом
Luna
дата релиза
01-07-1983
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.