Текст и перевод песни Gianni Togni - Un posto libero nel mondo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un posto libero nel mondo
A Free Place in the World
Stasera
il
cielo
è
una
bellezza
The
sky
is
beautiful
tonight
Lo
puoi
vedere
anche
tu
You
can
see
it
too
E
c′è
nell'aria
una
freschezza
And
there
is
a
freshness
in
the
air
Che
non
ricordavo
più
That
I
no
longer
remembered
Non
ricordavo
più
I
no
longer
remembered
I
fari
sono
tutti
spenti
The
headlights
are
all
off
Si
può
parlare
un
po′
se
vuoi
We
can
talk
a
little
if
you
want
Pensavo
a
certi
brutti
tempi
I
was
thinking
about
some
bad
times
Da
lasciare
dietro
noi
To
leave
behind
us
Buttare
dietro
noi
To
throw
behind
us
Chissà
se
adesso
si
puo
fare
I
wonder
if
now
it
is
possible
to
make
Un
salto
un
po'
più
in
la
A
leap
a
little
further
Andare
oltre
tutto
il
male
To
go
beyond
all
the
evil
Non
tornare
indietro
più
Never
to
go
back
Senza
pensarci
sù
Without
thinking
about
it
Stasera
sembra
un'altra
sera
Tonight
seems
like
another
night
Si
sente
in
giro
l′euforia
You
can
feel
the
euphoria
around
E
l′intenzione
più
sincera
And
the
most
sincere
intention
Di
regalarsi
un'altra
via
To
give
ourselves
another
way
Di
regalarsi
via
To
give
ourselves
away
Chissà
se
adesso
si
può
fare
I
wonder
if
now
it
is
possible
to
make
Un
gesto
un
po′
più
in
la
A
gesture
a
little
further
Chissà
se
l'ora
di
cambiare
I
wonder
if
the
time
to
change
Di
cambiare
la
realtà
To
change
reality
è
cominciata
già
Has
already
begun
Andrò
fino
in
fondo
I
will
go
all
the
way
Sto
cercando
se
c′è
I
am
looking
to
see
if
there
is
Un
posto
libero
nel
mondo
A
free
place
in
the
world
Ma
sempre
più
vicino
a
te,
a
te
But
ever
closer
to
you,
to
you
Trovare
un
attimo
di
pace
To
find
a
moment
of
peace
è
tutto
quello
che
vorrei
Is
all
that
I
would
like
Trovare
il
modo
di
fermare
To
find
a
way
to
stop
Quest'immagine
di
te
This
image
of
you
Che
ridi
accanto
a
me
That
you
laugh
next
to
me
Chissà
se
adesso
si
può
fare
I
wonder
if
now
it
is
possible
to
make
Un
sogno
un
po′
più
in
la
A
dream
a
little
further
Capace
ancora
di
volare
Capable
of
still
flying
E
di
rimanere
sù
And
of
staying
up
Senza
cadere
giù
Without
falling
down
Andrò
fino
in
fondo
I
will
go
all
the
way
Sto
cercando
se
c'è
I
am
looking
to
see
if
there
is
Un
posto
libero
nel
mondo
A
free
place
in
the
world
Ma
sempre
più
vicino
a
te,
a
te
But
ever
closer
to
you,
to
you
Andare
oltre
tutto
il
male
To
go
beyond
all
the
evil
Non
tornare
indietro
più
Never
to
go
back
Senza
pensarci
sù
Without
thinking
about
it
Chissà
se
l'ora
di
cambiare
I
wonder
if
the
time
to
change
Di
cambiare
la
realtà
To
change
reality
è
cominciata
già
Has
already
begun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adelio Cogliati, Gianni Togni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.