GIANNI - Comme avant - перевод текста песни на английский

Comme avant - GIANNIперевод на английский




Comme avant
Like before
(Drame State)
(Drame State)
Traces de freinage sur le macadam
Skid marks on the asphalt
On va pas s'arrêter s'il manque un homme
We're not gonna stop if we're one man down
Qui changera de visage pour la somme?
Who will change his face for the amount?
En cogitant le soir t'auras le seum
Thinking about it in the evening you'll be pissed
J'détaille la coke en face
I'm detailing the coke in front
Le poto détaille le shit en fait
The homie is detailing the shit actually
On sait ce qu'on fait
We know what we're doing
Merde, c'est la cess qu'on fait
Shit, it's the shit we're doing
Maudit par la vida
Cursed by life
Tout ça c'est inévitable
All this is inevitable
Sans ça, bah tu survis pas
Without it, well you don't survive
Il en faut plus, ça te suffit pas
You need more, it's not enough for you
Y'a celui qui fait, y'a celui qui parle
There's the one who does, there's the one who talks
À l'heure actuelle je vis-ser sur ris-Par
Right now, I'm screwed
Envoie l'adresse, on vesqui les képis
Send the address, we'll dodge the cops
Ma chérie passe, j'viens d'lui taper la bise
My darling passes by, I just kissed her
Faut prendre des risques pour gratter la pièce
You have to take risks to scratch the coin
Perdre du sang pour affirmer sa place
Lose blood to assert your place
Ah, ah j'inhale
Ah, ah I inhale
Hey, j'compte les grammes
Hey, I count the grams
J'descend en bas
I go downstairs
C'est plus comme avant et en fait j'm'en bats les couilles
It's not like before and actually I don't give a fuck
J'en ai perdu du sang, oui mais j'en ai mis des coups
I've lost blood, yeah but I've landed some punches
Les souvenirs s'emmêlent, j'les vois en noir et blanc
Memories get tangled up, I see them in black and white
J'ai grandi sur le banc, j'ai vu qu'il fait noir en bas
I grew up on the bench, I saw that it's dark down there
C'est plus comme avant et en fait j'm'en bats les couilles
It's not like before and actually I don't give a fuck
J'en ai perdu du sang, oui mais j'en ai mis des coups
I've lost blood, yeah but I've landed some punches
Les souvenirs s'emmêlent, j'les vois en noir et blanc
Memories get tangled up, I see them in black and white
J'ai grandi sur le banc, j'ai vu qu'il fait noir en bas
I grew up on the bench, I saw that it's dark down there
Les murs deviennent blanc, on n'est pas serein
The walls turn white, we're not serene
On n'est pas charmé par le chant des sirènes
We are not charmed by the sirens' song
Et y'en a combien qui vont serrer?
And how many of them are going to get caught?
Dans le futur j'repense au passé
In the future I think back to the past
Et j'me dirais que j'ai pas assez
And I would tell myself that I don't have enough
Que j'ai pas été assez précis
That I haven't been precise enough
J'ai vu les vrais, les faux, ça se précise
I saw the real ones, the fake ones, it's getting clearer
On est moins qu'avant dans l'édifice
There are fewer of us than before in the building
Tu verras avec le temps que tu changeras d'avis sur eux
You'll see over time that you'll change your mind about them
N'aie pas le coeur sur la main ou il finira fissuré
Don't wear your heart on your sleeve or it will end up cracked
Bah oui c'est la rue, j'suis habitué
Yeah, that's the street, I'm used to it
C'est l'horaire habituel
It's the usual schedule
Ients-cli du 14 fait sonner les tél'
Ients-cli from 14 makes the phones ring
Et moi j'irais récupérer les talles
And I'm going to collect the bills
Faut qu'on se casse en été
We have to get out of here in the summer
Tout en évitant la la taule
While avoiding jail
Ah, ah j'inhale
Ah, ah I inhale
Hey, j'compte les grammes
Hey, I count the grams
J'descend en bas
I go downstairs
C'est plus comme avant et en fait j'm'en bats les couilles
It's not like before and actually I don't give a fuck
J'en ai perdu du sang, oui mais j'en ai mis des coups
I've lost blood, yeah but I've landed some punches
Les souvenirs s'emmêlent, j'les vois en noir et blanc
Memories get tangled up, I see them in black and white
J'ai grandi sur le banc, j'ai vu qu'il fait noir en bas
I grew up on the bench, I saw that it's dark down there
C'est plus comme avant et en fait j'm'en bats les couilles
It's not like before and actually I don't give a fuck
J'en ai perdu du sang, oui mais j'en ai mis des coups
I've lost blood, yeah but I've landed some punches
Les souvenirs s'emmêlent, j'les vois en noir et blanc
Memories get tangled up, I see them in black and white
J'ai grandi sur le banc, j'ai vu qu'il fait noir en bas
I grew up on the bench, I saw that it's dark down there





Авторы: Drama State


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.