Текст и перевод песни GIANNI - Dans le mal
L′innocence
au
fond
du
précipice
Innocence
at
the
bottom
of
the
precipice
Quand
t'es
dans
l′noir,
personne
se
précipite
When
you're
in
the
dark,
no
one
rushes
Tout
pour
les
intérêts,
c'est
l'principal
Everything
for
interests,
that's
the
main
thing
Prendre
des
risques,
c′est
le
minimum
Taking
risks
is
the
minimum
L′humain
est
mauvais,
j'préfère
l′animal
Humans
are
evil,
I
prefer
animals
Gyrophares
bleues,
soirée
animée
Blue
flashing
lights,
lively
evening
J'trie
mes
amitiés
l′joint
allumé
I
sort
my
friendships,
the
joint
lit
Ce
qu'on
était
hier
en
une
seule
image
What
we
were
yesterday
in
a
single
image
En
vérité
c′est
le
temps
qui
sépare
In
truth,
it's
time
that
separates
J'demande
au
miroir
mais
bon,
il
ne
sait
pas
I
ask
the
mirror
but
hey,
it
doesn't
know
Y
a
p't-être
des
Juda,
donc
faut
anticiper
There
may
be
Judas,
so
you
have
to
anticipate
C′est
p′t-être
l'ami
qui
va
participer
It
may
be
the
friend
who
will
participate
On
zone
dans
la
ue-r,
on
finit
par
s′y
perdre
We
hang
out
in
the
hood,
we
end
up
getting
lost
Voir
du
sang
sur
les
murs,
on
finit
par
s'y
faire
Seeing
blood
on
the
walls,
we
end
up
getting
used
to
it
C′est
réel,
tu
sais,
et
le
mal
t'appelle,
tu
cèdes
It's
real,
you
know,
and
evil
calls
you,
you
give
in
On
s′croise
dans
le
bloc,
j'suis
tout
en
black
We
cross
paths
in
the
block,
I'm
all
in
black
Moi
ça
va
pas,
j'suis
tout
le
temps
loin
I'm
not
okay,
I'm
always
far
away
Tu
m′voyais
pas,
j′suis
tout
le
temps
là
You
didn't
see
me,
I'm
always
there
Tu
m'voyais
pas,
j′suis
tout
en
bas
You
didn't
see
me,
I'm
all
the
way
down
Demain
j'arrête,
mais
c′est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J'sais
faire
que
ça,
j′suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Demain
j'arrête,
mais
c'est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J′sais
faire
que
ça,
j′suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Demain
j'arrête,
mais
c′est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J'sais
faire
que
ça,
j′suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Demain
j'arrête,
mais
c′est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J'sais
faire
que
ça,
j'suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Tout
se
mélange
dans
ma
tête
Everything
is
mixed
up
in
my
head
Un
doux
mélange
dans
la
′teille
A
sweet
mix
in
the
bottle
On
prend
des
sous
et
après
on
taille
We
take
the
money
and
then
we
run
C′est
la
relance
bah
faut
que
j'passe
aux
taxes
It's
the
revival,
well,
I
have
to
move
on
to
taxes
Ça
va
pas
trop,
j′dois
charbonner
It's
not
going
so
well,
I
have
to
work
hard
Les
yeux
sont
bridés
comme
un
japonais
My
eyes
are
slanted
like
a
Japanese
Après
la
pesée,
j'deviens
malhonnête
After
the
weigh-in,
I
become
dishonest
J′pense
à
ce
que
j'aurais
dû
faire
I
think
about
what
I
should
have
done
Ça
sent
la
merde,
pas
besoin
de
flair
It
smells
like
shit,
no
need
to
sniff
Une
mort
dans
l′anonymat,
pas
besoin
de
fleurs
A
death
in
anonymity,
no
need
for
flowers
Pour
de
l'argent
facile,
on
fait
beaucoup
d'efforts
For
easy
money,
we
make
a
lot
of
effort
Ça
recommence
donc
on
refait
encore
It
starts
again
so
we
do
it
again
Pour
se
refaire
faut
monter
sur
un
coup
To
recover,
you
have
to
pull
off
a
heist
Les
regards
fuyants
peuvent
vite
semer
le
doute
Fleeting
glances
can
quickly
sow
doubt
Y
a
d′la
fumée
qui
s′échappe
de
la
voute
There's
smoke
escaping
from
the
vault
On
s'croise
dans
le
bloc,
j′suis
tout
en
black
We
cross
paths
in
the
block,
I'm
all
in
black
Moi
ça
va
pas,
j'suis
tout
le
temps
loin
I'm
not
okay,
I'm
always
far
away
Tu
m′voyais
pas,
j'suis
tout
le
temps
là
You
didn't
see
me,
I'm
always
there
Tu
m′voyais
pas,
j'suis
tout
en
bas
You
didn't
see
me,
I'm
all
the
way
down
Demain
j'arrête,
mais
c′est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J′sais
faire
que
ça,
j'suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Demain
j′arrête,
mais
c'est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J′sais
faire
que
ça,
j'suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Demain
j′arrête,
mais
c'est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J'sais
faire
que
ça,
j′suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Demain
j′arrête,
mais
c'est
plus
fort
que
moi
Tomorrow
I'll
stop,
but
it's
stronger
than
me
J′sais
faire
que
ça,
j'suis
doué
dans
le
mal
I
only
know
how
to
do
this,
I'm
good
at
evil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Yohane, Sam H
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.