GIANNI - Larmes noires - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни GIANNI - Larmes noires




You know I don′t like to do that
Ты же знаешь, мне не нравится это делать.
Boumidjal X on the track, bitch
Бумиджал Икс на трассе, сука
Écoute gros, j'vais porter le coup d′grâce
Слушай, толстяк, я собираюсь нанести удар.
Faut que tu charbonnes, ici il n'y a pas beaucoup d'chance
Тебе нужно пожрать, здесь не так уж много шансов.
Bah oui c′est dur donc escucha
Бах да, это тяжело, так что эскуча
J′traversais la ville avec des écouteurs
Я ехал по городу в наушниках
Deux mondes dans la nuit, marche avec un couteau
Два мира в ночи, ходьба с ножом
Faut le scier pour une part du ghetto
Нужно спилить его для части гетто
C'est noir et blanc quand j′regarde le rétro
Это черно-белое, когда я смотрю ретро
Ça a pas changé, moi, j'rougis toujours ma rétine
Ничего не изменилось, у меня все еще покраснела сетчатка.
J′rêve plus de me barrer vite
Я больше не мечтаю поскорее убраться отсюда.
J'les ves-qui comme numéro 10 de l′Argentine
Я везу их-кто как номер 10 в Аргентине
J'crois que dans le mal on est bénis (eh)
Я верю, что во зле мы благословлены (Эх)
J'crois que le diable habite sur Beriz (eh)
Я верю, что дьявол живет на Берисе (Эх)
Livreur de C en UberEat (eh)
Курьер C в Убереате (Эх)
Mon cœur à moi il était balèze à la base (eh, eh)
Мое сердце мое, он был болваном на базе (эх, эх)
Trop de sentiments et pour faire comme tout le monde
Слишком много чувств и чтобы поступать как все
J′te dirais (eh) que c′est la faute des gens
Я бы сказал тебе (Эх), что это вина людей
Au fond c'est vrai
В глубине души это правда
Quand j′y pense y'a rien de nouveau
Когда я думаю об этом, в этом нет ничего нового
Y′a rien de nouveau, depuis longtemps
В нем давно нет ничего нового
Papier en plus, t'auras pleins d′amis
Кроме того, у тебя будет много друзей
Mais personnes est quand y'a pas d'amis
Но люди здесь, когда нет друзей
J′remplis le pochtar d′amnésia
Я заполняю Почтарь амнезией
Tu t'rappelles pas c′est moi qui t'ramenais ça
Ты не помнишь, что это я принес тебе это.
Papier en plus, t′auras pleins d'amis
Кроме того, у тебя будет много друзей
Mais personnes est quand y′a pas d'amis
Но люди здесь, когда нет друзей
J'remplis le pochtar d′amnésia
Я заполняю Почтарь амнезией
Tu t′rappelles pas c'est moi qui t′ramenais ça
Ты не помнишь, что это я принес тебе это.
Et j'soupire, le seum fais verser des larmes noires (des larmes noires)
И я вздыхаю, Ле сеум проливает черные слезы (черные слезы)
Des souvenirs, j′ai tout laissé au fond de l'armoire (l′armoire)
Из воспоминаний я оставил все это на дне шкафа (шкафа)
Sous plastique, voiture tricolore dans les virages (virages)
Под пластик, трехцветный автомобиль на поворотах (поворотах)
Sous plastique, tu verras leur deuxième visage
Под пластиком ты увидишь их второе лицо
Eh oui j'te le dis, le soir je médite, je me dis
Да, я говорю тебе, вечером я медитирую, я говорю себе
Jusqu'à ainsi va la vie mélodie, guitariste les rendra tristes
Пока так идет мелодия жизни, гитарист сделает их грустными
Faut que je me maîtrise et compter plus pour qu′à gauche ça se taise
Мне нужно взять себя в руки и больше рассчитывать, чтобы левые замолчали
Le cœur change de couleur quand le papier s′entasse (ouais)
Сердце меняет цвет, когда бумага набивается (да)
Y'en aura jamais assez (y′en aura jamais assez)
Там никогда не будет достаточно (там никогда не будет достаточно)
Le lendemain je serais dans le hall
На следующий день я буду в холле
En train de chercher la monnaie
В поисках валюты
Jusqu'à avoir les pupilles mauves (jusqu′à avoir les pupilles mauves)
До появления лиловых зрачков (до появления лиловых зрачков)
Tu trouves ça normal, donc j'me couche après les astres
Ты считаешь, что это нормально, поэтому я ложусь спать после звезд.
Je suis plus seul et qu′un no-life
Я больше не одинок и не живу
Papier en plus, t'auras pleins d'amis
Кроме того, у тебя будет много друзей
Mais personnes est quand y′a pas d′amis
Но люди здесь, когда нет друзей
J'remplis le pochtar d′amnésia
Я заполняю Почтарь амнезией
Tu t'rappelles pas c′est moi qui t'ramenais ça
Ты не помнишь, что это я принес тебе это.
Papier en plus, t′auras pleins d'amis
Кроме того, у тебя будет много друзей
Mais personnes est quand y'a pas d′amis
Но люди здесь, когда нет друзей
J′remplis le pochtar d'amnésia
Я заполняю Почтарь амнезией
Tu t′rappelles pas c'est moi qui t′ramenais ça
Ты не помнишь, что это я принес тебе это.
Et j'soupire, le seum fais verser des larmes noires
И я вздыхаю, сеум проливает черные слезы
Des souvenirs, j′ai tout laissé au fond de l'armoire
Из воспоминаний я оставил все это на дне шкафа.
Sous plastique, voiture tricolore dans les virages
Под пластиком трехцветный автомобиль на поворотах
Sous plastique, tu verras leur deuxième visage
Под пластиком ты увидишь их второе лицо
Et j'soupire, le seum fais verser des larmes noires (des larmes noires)
И я вздыхаю, Ле сеум проливает черные слезы (черные слезы)
Des souvenirs, j′ai tout laissé au fond de l′armoire (l'armoire)
Из воспоминаний я оставил все это на дне шкафа (шкафа)
Sous plastique, voiture tricolore dans les virages (virages)
Под пластик, трехцветный автомобиль на поворотах (поворотах)
Sous plastique, tu verras leur deuxième visage
Под пластиком ты увидишь их второе лицо
(Visages, visages)
(Лица, лица)
(Sous plastique, visage)
(Под пластиком, лицо)





Авторы: Soriba Konde, Youri Joseph Yves Krief, Ulysse Melvil Poletti, Gianni Yohane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.