Текст и перевод песни GIANNI - Malhonnête
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assume
l'histoire,
d'autres
l'écrivent
Прими
историю,
другие
её
пишут
Mauvais
côté
d'la
rive
Плохая
сторона
берега
Sommeil
sans
rêve,
éternel
recommencement,
Сон
без
сновидений,
вечное
повторение,
C'est
l'même
charbon
quand
on
se
lève
Та
же
хандра,
когда
просыпаюсь
Elle
attend
mon
appel,
j'attends
celui
du
'ient-'ient,
Она
ждёт
моего
звонка,
я
жду
звонка
от
'ient-'ient,
Si
ça
roule
pour
toi,
ils
viseront
les
rayons
Если
у
тебя
всё
получится,
они
нацелятся
на
лучи
Contour
à
la
craie,
non
pas
au
crayon
Контур
мелом,
а
не
карандашом
Bénéf',
bénéf',
j'ai
plus
le
temps
de
vivre
Бабки,
бабки,
у
меня
больше
нет
времени
жить
Passé,
j'veux
t'oublier
mais
tu
reviens
quand
j'suis
ivre
Прошлое,
я
хочу
забыть
тебя,
но
ты
возвращаешься,
когда
я
пьян
J'éteins
mes
sentiments
même
quand
j'apprends
à
survivre
Я
гашу
свои
чувства,
даже
когда
учусь
выживать
Bonheur,
j'y
crois
pas
donc
les
sous
vont
suffire,
Счастье,
я
в
него
не
верю,
поэтому
денег
будет
достаточно,
Fais
c'qu'il
faut,
m'demande
pas
si
j'en
suis
fiere
Делай,
что
нужно,
не
спрашивай,
горжусь
ли
я
этим
Eh,
p't'-être
qu'on
fera
le
tour
de
la
Terre
Эй,
может
быть,
мы
объедем
всю
Землю
Eh,
p't'-être
que
j's'rais
six
pieds
sous
terre
Эй,
может
быть,
я
буду
лежать
два
метра
под
землёй
Ça
finira
mal
mais
j'm'en
bats
les
couilles
Всё
кончится
плохо,
но
мне
плевать
Je
m'en
fous
d'ma
fin,
nos
mains
sont
déjà
toutes
rouges
Мне
плевать
на
свой
конец,
наши
руки
уже
все
в
крови
Tu
seras
plus
des
nôtres
si
tu
perds
ton
courage
Ты
больше
не
будешь
с
нами,
если
потеряешь
мужество
Le
soleil
se
couche,
j'regarde
l'orage
Солнце
садится,
я
смотрю
на
грозу
Chienne
de
vie
m'a
blessé
sans
jamais
m'soigner
Сучья
жизнь
ранила
меня,
так
и
не
залечив
J'me
suis
tourné
vers
la
rue,
p't'-être
qu'elle
va
me
choyer
Я
обратился
к
улице,
может
быть,
она
меня
приласкает
Si
t'es
un
chaud
sans
l'être
et
alors?
Если
ты
крутой,
не
будучи
им,
ну
и
что?
Est
à
l'heure
celui
qui
voudra
quelque
chose
Вовремя
приходит
тот,
кто
чего-то
хочет
On
s'ra
à
l'heure
si
tu
dois
quelque
chose
Мы
будем
вовремя,
если
ты
должен
что-то
Me
parle
pas
d'amour,
parle-moi
d'autre
chose
Не
говори
мне
о
любви,
говори
мне
о
чём-нибудь
другом
Ça
brûle,
ça
brûle,
mon
seum
me
consume
Горит,
горит,
моя
злость
пожирает
меня
Mes
péchés
solo,
pourvu
qu'il
consomme
Мои
одинокие
грехи,
лишь
бы
он
употреблял
Le
clan
embrouille
mais
c'est
ça
la
consigne
Клан
мутит
воду,
но
таков
приказ
Cicatrice
me
rappelle
c'que
j'essaye
d'oublier
Шрам
напоминает
мне
о
том,
что
я
пытаюсь
забыть
Le
bigo
sonne,
j'peux
pas
roupiller,
nan
j'peux
pas
roupiller
Телефон
звонит,
я
не
могу
заснуть,
нет,
я
не
могу
заснуть
Nan,
on
est
devenu
malhonnêtes
Нет,
мы
стали
нечестными
Ça
s'ressere,
faut
que
j'm'arrête
Всё
сжимается,
мне
нужно
остановиться
Le
temps
d'vie
s'réduit,
s'réduit
pour
la
monnaie
Время
жизни
сокращается,
сокращается
ради
денег
Fallait
le
faire
donc
on
est
devenu
malhonnêtes
Надо
было
это
сделать,
поэтому
мы
стали
нечестными
Billets
en
poche,
p't-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Billets
en
poche,
p't-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Le
temps
d'vie
s'réduit,
s'réduit
pour
cette
monnaie
Время
жизни
сокращается,
сокращается
ради
этих
денег
Fallait
le
faire
donc
on
est
devenu
malhonnête
Надо
было
это
сделать,
поэтому
мы
стали
нечестными
Billets
en
poche,
p't-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Billets
en
poche,
p't-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Plus
à
l'aise
dans
la
pénombre
que
dans
la
lumière
Удобнее
в
полумраке,
чем
на
свету
Peut-être
que
moula
apaisera
mon
humeur
Может
быть,
бабки
успокоят
моё
настроение
J'avance,
j'vois
disparaître
cette
lueur
Я
иду
вперёд,
вижу,
как
исчезает
этот
свет
Argent
sale
n'a
pas
mauvaise
odeur
Грязные
деньги
не
пахнут
плохо
Dans
la
sacoche,
j'ai
mis
toutes
les
couleurs
В
сумке
у
меня
все
цвета
Plus
j'leur
en
donne,
plus
j'm'habitue
à
la
douleur
Чем
больше
я
им
даю,
тем
больше
привыкаю
к
боли
Fruit
d'mes
péchés
sous
l'coussin
qui
s'entasse
Плод
моих
грехов
под
подушкой
копится
J't'ai
dit
d'pas
t'en
aller
juste
par
paresse
Я
же
говорил
тебе
не
уходить
просто
из-за
лени
Si
tu
m'envies,
viens
prendre
ma
place
Если
ты
мне
завидуешь,
займи
моё
место
Mais
le
hood,
ça
blesse
Но
район,
он
ранит
Des
corps
sans
vies
sous
nos
vestes
Безжизненные
тела
под
нашими
куртками
De
l'humanité,
nan,
j'crois
pas
qu'il
m'en
reste
Человечности,
нет,
не
думаю,
что
во
мне
её
осталось
Nuage
de
fumée
c'est
comme
ça
que
j'me
libère
Облако
дыма,
вот
так
я
освобождаюсь
Je
fais
ça
pour
les
miens,
pas
pour
leur
plaire
Я
делаю
это
для
своих,
а
не
для
того,
чтобы
им
понравиться
J'fais
ça
pour
les
miens,
pas
pour
leur
plaire
Я
делаю
это
для
своих,
а
не
для
того,
чтобы
им
понравиться
C'est
l'pire
dans
cette
vie,
l'impression
qu'on
nous
en
veut
Хуже
всего
в
этой
жизни
— ощущение,
что
на
нас
злятся
J'suis
à
la
même
place,
eux
ils
s'en
vont,
aurais-je
le
pardon?
Я
на
том
же
месте,
они
уходят,
получу
ли
я
прощение?
P't-être
que
oui,
p't-être
que
non,
sur
l'sang,
j'bâtis
l'empire
Может
быть,
да,
может
быть,
нет,
на
крови
я
строю
империю
J'ai
laissé
d'mon
âme
en
prime,
Я
оставил
часть
своей
души
в
качестве
бонуса,
Trop
souvent
on
est
passé
proche
du
drame
Слишком
часто
мы
были
близки
к
трагедии
Pleine
aprèm,
recouvert
sous
des
draps
blancs,
Весь
день,
укрытый
белыми
простынями,
On
n'est
pas
pareils,
eux,
ils
font
semblant
Мы
не
такие,
как
они,
они
притворяются
Qu'est-c'tu
crois
l'avenir
s'annonce
plus
sanglant
Что
ты
думаешь,
будущее
предвещает
ещё
больше
крови
Ferme
tes
yeux,
tu
finiras
en
sanglots
Закрой
глаза,
ты
закончишь
рыданиями
Vida,
j'peux
pas
la
croquer,
j'la
trouve
sans
goût,
eux
Жизнь,
я
не
могу
её
проглотить,
она
мне
кажется
безвкусной,
они
C'est
des
vampires,
ils
t'attaquent
le
cou
Это
вампиры,
они
нападают
на
твою
шею
S'ils
y
arrivent
pas,
ils
viseront
le
dos
Если
у
них
не
получится,
они
нацелятся
на
спину
Nan,
on
est
devenu
malhonnêtes
Нет,
мы
стали
нечестными
Ça
s'ressere,
faut
que
j'm'arrête
Всё
сжимается,
мне
нужно
остановиться
Le
temps
d'vie
s'réduit,
s'réduit
pour
la
monnaie
Время
жизни
сокращается,
сокращается
ради
денег
Fallait
le
faire
donc
on
est
devenu
malhonnêtes
Надо
было
это
сделать,
поэтому
мы
стали
нечестными
Billets
en
poche,
p't'-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Billets
en
poche,
p't'-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Le
temps
d'vie
s'réduit,
s'réduit
pour
cette
monnaie
Время
жизни
сокращается,
сокращается
ради
этих
денег
Fallait
le
faire
donc
on
est
devenu
malhonnête
Надо
было
это
сделать,
поэтому
мы
стали
нечестными
Billets
en
poche,
p't'-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Billets
en
poche,
p't'-être
qu'on
deviendra
honnête
Деньги
в
кармане,
может
быть,
мы
станем
честными
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Yohane, Hassine Boussekine
Альбом
Géhenne
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.