Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Ena Giro To Feggari
'One Turn Around the Moon
Ένα
γύρο
το
φεγγάρι
κι
άλλον
έναν
η
ζωή
One
turn
around
the
moon
and
another
in
life
στέκεσαι
γυμνή
μπροστά
μου,
κάνει
ο
χρόνος
μια
ρωγμή
You
stand
naked
before
me,
time
makes
a
crack
κάνω
τη
φωτιά
μου
χάδι
και
σου
κρύβω
την
πληγή
I
make
my
fire
a
caress
and
hide
my
wound
που
από
τότε
που
θυμάμαι
μου
κλειδώνει
το
κορμί
That
since
I
remember
locks
my
body
Δύο
γύρους
το
φεγγάρι
το
κορμί
μου
σε
ζητά
Two
turns
around
the
moon,
my
body
yearns
for
you
απ'
τα
δάχτυλά
μου
βγαίνουνε
μαχαίρια
κοφτερά
From
my
fingers
come
sharp
knives
μη
φοβάσαι
είναι
για
μένα
στη
φωτιά
μου
θα
καώ
Don't
be
afraid,
they
are
for
me,
I
will
burn
in
my
fire
δεν
ζητάω
δική
μου
να
'σαι,
θέλω
μόνο
να
σε
δω
I
don't
ask
that
you
be
mine,
I
just
want
to
see
you
Δέκα
χρόνια,
δέκα
αιώνες
λύσεις
ψάχνουν
να
μου
βρουν
Ten
years,
ten
centuries,
they
seek
to
find
solutions
for
me
δε
με
ξέρεις,
μα
το
ξέρεις
πως
τα
χέρια
δεν
ξεχνούν
You
don't
know
me,
but
you
know
that
hands
don't
forget
κάτι
νύχτες
ματωμένες
που
αδιάφορα
περνάν
Some
bloody
nights
that
pass
indifferently
που
τα
σώματα
διψάνε
μα
τα
μάτια
αλλού
κοιτάν
When
bodies
thirst
but
eyes
look
elsewhere
Τρεις
φορές
θα
σε
ρωτήσω
αν
υπήρξε
μια
φορά
Three
times
I
will
ask
you
if
there
was
once
που
ήσουν
μόνη
στο
σκοτάδι
κι
ήμουνα
παρηγοριά
That
you
were
alone
in
the
dark
and
I
was
a
comfort
τρεις
φορές
θα
σε
ρωτήσω
πως
το
χρόνο
σταματάς
Three
times
I
will
ask
you
how
you
stop
time
όταν
έρχεσαι
τα
βράδια
και
στα
μάτια
με
κοιτάς
When
you
come
at
night
and
look
me
in
the
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Danai Panagiotopoulou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.