Текст и перевод песни Giannis Haroulis - Sou Milo Ke Kokkinizis - Live
Sou Milo Ke Kokkinizis - Live
Sou Milo Ke Kokkinizis - Live
Σου
μιλώ
και
κοκκινίζεις
τι
να
φανταστώ;
I
speak
to
you
and
you
blush,
what
should
I
imagine?
Όσο
θάβεις
το
σποράκι,
τόσο
βγάνει
ανθό
As
you
bury
the
seed,
the
flower
blossoms
so
much
Στο
μικρόφωνο
ανεβαίνω
το
θεριό
γλεντάει
When
I
take
the
microphone
the
beast
parties
Μόνος
μου
είμαι
στην
ορχήστρα
μ′
έναν
ίσκιο
πλάι
I
am
alone
in
the
orchestra
with
a
shadow
beside
me
Μόνο
να
σε
βλέπω,
μόνο
αυτό
μπορώ
Just
let
me
see
you,
that's
all
I
can
do
Νύχτα
ξαστεριά
Starlit
night
Άναψαν
φωτάκια
πάνω
απ'τα
χωριά
They
lit
little
lights
above
the
villages
Της
Αγία
Τριάδας
ήρθαν
μέρες
φτερωτές
The
festive
days
of
Pentecost
have
come
Το
χωριό
το
Μούρεσι
χορεύει
από
προχτές
The
village
of
Mouri
has
been
dancing
since
the
day
before
yesterday
Ήρθαν
ξένοι
ηλιοκαμένοι,
ήρθαν
κι
αδερφοί
Sunburned
foreigners
have
come,
brethren
have
come
Σου
μιλώ
και
κοκκινίζεις
έχεις
προδοθεί
I
speak
to
you
and
you
blush,
you
have
been
betrayed
Πάρε
με
και
εμένα
λίγο
να
χαρώ
Take
me
with
you,
let
me
have
some
fun
too
Θέλω
να
κατέβω
θέλω
να
ενωθώ
I
want
to
go
down,
I
want
to
be
part
of
it
Κι
ο
συρτός
σιγά
μας
πάει
πίσω
από
το
ιερό
And
the
syrtos
takes
us
slowly
behind
the
sanctuary
Κι
αρχινάς
να
κοκκινίζεις
πιο
πολύ
θαρρώ
And
you
start
blushing
even
more,
I
think
Μα
εδώ
δεν
είναι
βλέμμα
ξένο
κανενός
But
there
is
no
stranger's
gaze
here
Μήπως
είμαι
εγώ
ο
ξένος
και
ο
μακρινός;
Could
it
be
that
I
am
the
stranger,
the
distant
one?
Άσπρο
φουστανάκι,
πάτημα
ελαφρό
White
dress,
light
step
Νύχτα
ξαστεριά
Starlit
night
Τρέμουν
οι
φλογίτσες
πάνω
απ′
τα
χωριά
The
flames
tremble
above
the
villages
Μόνο
να
σε
βλέπω,
μόνο
αυτό
μπορώ
Just
let
me
see
you,
that's
all
I
can
do
Νύχτα
ξαστεριά
Starlit
night
Τρέμουν
οι
φλογίτσες
πάνω
απ'
τα
χωριά
The
flames
tremble
above
the
villages
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dionysis Savvopoulos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.