Текст и перевод песни Giannis Kalatzis feat. Pitsa Papadopoulou - An Varethikes Kiria
Αν
βαρέθηκες
κυρία,
Если
вам
скучно,
мэм.,
φύγε
ήσυχη
ξανά.
снова
замолчи.
Τη
μικρή
μας
ιστορία
Наша
маленькая
история
δεν
την
είπα
πουθενά.
Я
никому
не
говорил.
Παλληκάρι
είμαι,
κυρά
μου,
Я
стойкий
человек,
леди.,
κι
άδικα
ανησυχείς.
и
ты
несправедливо
беспокоишься.
Όσα
είδ'
η
αγκαλιά
μου
Все,
что
я
видел
в
своих
объятиях
δεν
τα
έμαθε
κανείς.
никто
ничего
не
узнал.
Κι
αν
μπρος
σε
ξένους
βρεθούμ'
ένα
βράδυ,
И
если
в
присутствии
незнакомых
людей
мы
встретимся
"однажды
ночью,
θα
σε
κοιτάξω
σαν
άγνωστη
πια,
Я
больше
не
буду
смотреть
на
тебя
как
на
незнакомца,
σαν
να
μη
γίναμ'
οι
δυο
στο
σκοτάδι
как
будто
мы
двое
не
находимся
в
темноте
στάχτη
στην
ίδια
τη
φωτιά.
пепел
в
самом
огне.
Άντρας
είμαι,
δεν
πειράζει,
Я
мужчина,
это
нормально.,
κάνε
εσύ
τη
μοιρασιά.
ты
заключаешь
сделку.
Δώσ'
μου
εμένα
το
χαλάζι,
Дай
мне
знак
приветствия,
κράτα
εσύ
την
ξαστεριά.
ты
сохраняешь
чистое
небо.
Ούτε
τώρα
που
σε
χάνω
Даже
сейчас,
когда
я
теряю
тебя
θ'
ακουστεί
λόγος
πικρός.
горькое
слово
будет
услышано.
Αν
θα
κλάψω,
θα
το
κάνω
Если
я
буду
плакать,
я
буду
όταν
μείνω
μοναχός.
когда
я
стану
монахом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kougioumtzis Stavros Tsotou, Sotia Sotiria
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.