Текст и перевод песни Giannis Ploutarhos - Ah Aggele Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah Aggele Mou
Oh, My Angel
Όταν
γελάω
είναι
απ'
τον
πόνο
μου,
When
I
laugh,
it's
from
my
pain,
αν
δε
σ'
αρέσει
άφησέ
με
μόνο
μου.
If
you
don't
like
it,
leave
me
alone.
Μια
σαββατιάτικη
βραδιά,
A
Saturday
night,
αδιάφορη
βραδιά,
για
μένα
είσαι
πια.
An
indifferent
night,
for
me
you
are
now.
Όταν
γελάω
πνίγω
την
ανία
μου,
When
I
laugh,
I
drown
my
boredom,
βάζω
μια
μάσκα
στην
μελαγχολία
μου,
I
put
on
a
mask
to
hide
my
melancholy,
μα
τώρα
τι
να
εξηγώ,
σε
θάνατο
αργό,
But
now
what
can
I
explain,
in
slow
death,
δυο
χρόνια
τώρα
ζω.
For
two
years
now
I've
lived.
Αχ
Άγγελέ
μου,
σώσε
με
να
σωθούμε,
Oh,
my
angel,
save
me
so
that
we
can
be
saved,
Γυρίζει
ο
κόσμος
που
θες
να
στηριχτούμε,
The
world
is
turning,
who
do
you
want
to
lean
on,
τι
περιμένεις,
θέλω
ν'
ακούσω
αληθινά
το
σ'
αγαπώ.
What
are
you
waiting
for,
I
want
to
hear
the
truth,
I
love
you.
Αχ
Άγγελέ
μου,
σώσε
με
να
σωθούμε,
Oh,
my
angel,
save
me
so
that
we
can
be
saved,
Γυρίζει
ο
κόσμος
και
εμείς
που
να
σταθούμε,
The
world
is
turning
and
where
do
we
stand,
Αχ
Άγγελέ
μου,
γελάω
για
να
μην
πονώ,
Oh,
my
angel,
I
laugh
so
that
I
don't
hurt,
ξανά
δε
θα
ερωτευθώ.
I
will
never
fall
in
love
again.
Όταν
γελάω
είναι
απ'
την
ψυχούλα
μου,
When
I
laugh,
it's
from
the
depths
of
my
soul,
είναι
ο
κόσμος
που
έχω
στην
καρδούλα
μου.
It's
the
world
that
I
have
in
my
heart.
Έτσι
ζητάω
να
με
δουν,
That's
how
I
ask
to
be
seen,
για
μένα
όσοι
ζουν
κι
όσοι
μ'
αγαπούν.
For
me,
those
who
live
and
those
who
love
me.
Αχ
Άγγελέ
μου,
σώσε
με
να
σωθούμε,
Oh,
my
angel,
save
me
so
that
we
can
be
saved,
Γυρίζει
ο
κόσμος
που
θες
να
στηριχτούμε,
The
world
is
turning,
who
do
you
want
to
lean
on,
Τι
περιμένεις,
θέλω
ν'
ακούσω
αληθινά
το
σ'
αγαπώ.
What
are
you
waiting
for,
I
want
to
hear
the
truth,
I
love
you.
Αχ
Άγγελέ
μου,
σώσε
με
να
σωθούμε,
Oh,
my
angel,
save
me
so
that
we
can
be
saved,
Γυρίζει
ο
κόσμος
και
εμείς
που
να
σταθούμε,
The
world
is
turning
and
where
do
we
stand,
Αχ
Άγγελέ
μου,
γελάω
για
να
μην
πονώ,
Oh,
my
angel,
I
laugh
so
that
I
don't
hurt,
ξανά
δε
θα
ερωτευθώ...
I
will
never
fall
in
love
again...
Αχ
Άγγελέ
μου,
σώσε
με
να
σωθούμε,
Oh,
my
angel,
save
me
so
that
we
can
be
saved,
Γυρίζει
ο
κόσμος
που
θες
να
στηριχτούμε,
The
world
is
turning,
who
do
you
want
to
lean
on,
Τι
περιμένεις,
θέλω
ν'
ακούσω
αληθινά
το
σ'
αγαπώ.
What
are
you
waiting
for,
I
want
to
hear
the
truth,
I
love
you.
Αχ
Άγγελέ
μου,
σώσε
με
να
σωθούμε,
Oh,
my
angel,
save
me
so
that
we
can
be
saved,
Γυρίζει
ο
κόσμος
και
εμείς
που
να
σταθούμε,
The
world
is
turning
and
where
do
we
stand,
Αχ
Άγγελέ
μου,
γελάω
για
να
μην
πονώ,
Oh,
my
angel,
I
laugh
so
that
I
don't
hurt,
ξανά
δε
θα
ερωτευθώ...
I
will
never
fall
in
love
again...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vaggelis toudas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.