Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kateva Ligo Na Se Do
Come Down So I Can See You
Ντύσου
τις
ώρες
μου
απόψε
Wear
all
of
my
hours
tonight
και
πέρασέ
τες
στο
κορμί
σου
and
pass
them
over
your
body
κι
εγώ
στο
σπίτι
σου
από
κάτω
and
I'll
be
downstairs
outside
your
house
θα
νιώθω
την
αναπνοή
σου
feeling
your
breath
on
me
θέλω
να
σκέφτομαι
πως
φτάνεις
I
want
to
think
that
you're
arriving
στα
σκαλοπάτια
σου
απ'
έξω
at
the
doorstep
outside
κι
είναι
τα
μάτια
σου
φεγγάρια
and
your
eyes
are
moons
που
μου
ζητάνε
να
σε
κλέψω
asking
me
to
steal
you
away
Κατέβα
λίγο
να
σε
δω
Come
down
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
however
you
are
I
love
you
δεν
θέλει
ρούχα
η
καρδιά
να
της
φορέσεις
my
heart
wants
you
without
clothes
κατέβα
λίγο
να
σε
δω
come
down
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
however
you
are
I
love
you
μη
χτενιστείς
και
μη
βαφτείς
για
να
μ'
αρέσεις,
don't
fix
your
hair
or
put
on
makeup
to
please
me,
έτσι
μ'
αρέσεις.
that's
how
I
like
you.
Πίσω
απ'
τις
άσπρες
τις
κουρτίνες
Behind
the
white
lace
curtains
είναι
το
φως
σου
αναμμένο
your
light
is
illuminated
κι
εγώ
στο
σπίτι
σου
από
κάτω
and
I'm
downstairs
by
your
house
άλλο
ένα
βράδυ
περιμένω
waiting
another
night
θέλω
να
σκέφτομαι
πως
φτάνεις
I
want
to
think
that
you're
arriving
στα
σκαλοπάτια
σου
απ'
έξω
at
the
doorstep
outside
κι
είναι
τα
μάτια
σου
φεγγάρια
and
your
eyes
are
moons
που
μου
ζητάνε
να
σε
κλέψω
asking
me
to
steal
you
away
Κατέβα
λίγο
να
σε
δω
Come
down
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
however
you
are
I
love
you
δεν
θέλει
ρούχα
η
καρδιά
να
της
φορέσεις
my
heart
wants
you
without
clothes
κατέβα
λίγο
να
σε
δω
come
down
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
however
you
are
I
love
you
μη
χτενιστείς
και
μη
βαφτείς
για
να
μ'
αρέσεις
don't
fix
your
hair
or
put
on
makeup
to
please
me
Κατέβα
λίγο
να
σε
δω
Come
down
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
however
you
are
I
love
you
δεν
θέλει
ρούχα
η
καρδιά
να
της
φορέσεις
my
heart
wants
you
without
clothes
κατέβα
λίγο
να
σε
δω
come
down
so
I
can
see
you
όπως
κι
αν
είσαι
σ'
αγαπώ
however
you
are
I
love
you
μη
χτενιστείς
και
μη
βαφτείς
για
να
μ'
αρέσεις,
don't
fix
your
hair
or
put
on
makeup
to
please
me,
έτσι
μ'
αρέσεις.
that's
how
I
like
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Ploutarhos, Giannis Rotas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.