Текст и перевод песни Giannis Zouganelis - I Katara Tou Roka
Θέλει
σκέψη
ταξιδιάρα
Ему
нужен
мыслящий
путешественник
και
για
σώμα
μια
κιθάρα
а
для
тела
гитара
θέλει
πάθος
και
ψυχάρα
она
хочет
страсти
и
души
η
κατάρα
να
′σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Θέλει
πρόβα
και
ξενύχτι
Он
хочет
репетицию
и
позднюю
ночь
μες
στης
μουσικής
το
δίχτυ
в
музыке
сеть
σε
θητεία
ισοβίτη
в
пожизненном
заключении
η
κατάρα
να
'σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Ξυραφιά
θέλει
στο
στίχο
Бритва
хочет
в
стихах
και
ηλεκτρισμό
στον
ήχο
и
электричество
в
звуке
θέλει
να
γκρεμίζεις
τοίχο
он
хочет,
чтобы
ты
снес
стену
η
κατάρα
να
′σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Θέλει
να
'σαι
αντιρρησίας
Он
хочет,
чтобы
ты
был
противником.
τέκνο
της
ανησυχίας
дитя
беспокойства
εραστής
της
φαντασίας
любитель
фантазий
η
κατάρα
να
'σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Όσα
κι
αν
περάσουν
χρόνια
Неважно,
сколько
пройдет
лет
πάντα
η
πέτρα
θα
κυλά
всегда
камень
будет
катиться
και
θα
μας
φορά
γαλόνια
и
он
будет
носить
нас
галлонами
την
κατάρα
του
ροκά
Проклятие
рокера
Θέλει
όμορφα
κορίτσια
Он
хочет
красивых
девушек
και
τσιγάρα
και
μεθύσια
и
сигареты,
и
пьянство
θέλει
αράγματα
σκυλίσια
она
хочет
собачек
η
κατάρα
να
′σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Θέλει
βόλτα
στο
σκοτάδι
Он
хочет
прокатиться
в
темноте
θέλει
πέρασμα
απ′
τον
Άδη
он
хочет
вырваться
из
Ада
και
να
βγεις
απ'
το
πηγάδι
и
вылезай
из
колодца
η
κατάρα
να
′σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Θέλει
φουλ
τη
μπαταρία
Он
хочет,
чтобы
батарея
была
полной
γκαζωμένα
τα
φορτία
покрытые
травой
грузы
να
τα
σπάει
η
γαλαρία
разрушение
Галарии
η
κατάρα
να
'σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Θέλει
εδώ
στη
συναυλία
Хочет
быть
здесь,
на
концерте
της
παρέας
την
αιτία
причина
возникновения
компании
θέλει
αιώνια
εφηβεία
он
хочет
вечной
юности
η
κατάρα
να
′σαι
ροκ
проклятие
будет
рок
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.