Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turned
to
stone
Zu
Stein
erstarrt
Swimming
deep
beneath
the
foam
Tief
unter
dem
Schaum
schwimmend
Insensibly
I'll
roam
Gefühllos
werde
ich
umherstreifen
First
a
glint,
soon
a
shining
light
Zuerst
ein
Schimmer,
bald
ein
leuchtendes
Licht
Far
from
beyond
Weit
aus
der
Ferne
I
paint
it
big
next
I'll
shoot
and
squash
it
Ich
male
es
groß
aus,
dann
schieße
ich
darauf
und
zerquetsche
es
I
don't
know
what
the
hell
is
going
on
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
hier
los
ist
But
I'm
not
alone
Aber
ich
bin
nicht
allein
I
take
a
deep
breath,
I'm
moving
forward
Ich
atme
tief
durch,
ich
gehe
vorwärts
They
watch
my
spirit
bow
down
Sie
sehen
zu,
wie
mein
Geist
sich
verneigt
And
came
for
the
show-down
Und
kamen
zum
Showdown
Head
by
head
but
far
away
Kopf
an
Kopf,
doch
weit
entfernt
They
can't
freeze
the
time
Sie
können
die
Zeit
nicht
anhalten
They
cannot
steal
our
fire
Sie
können
unser
Feuer
nicht
stehlen
Call
me
up,
I'll
calm
you
down
Ruf
mich
an,
ich
beruhige
dich
You
pull
me
in,
I'll
pull
you
out
Du
ziehst
mich
rein,
ich
zieh
dich
raus
'Cause
we
don't
have
to
Denn
wir
müssen
es
nicht
Do
it
on
our
own
alleine
tun
The
sadness
drink,
you
took
too
much
of
it
Den
Trank
der
Traurigkeit,
du
nahmst
zu
viel
davon
As
we
grew
older
Als
wir
älter
wurden
Shoulder
to
shoulder
Schulter
an
Schulter
And
when
you
fall,
give
me
a
call
because
Und
wenn
du
fällst,
ruf
mich
an,
denn
Some
like
digging
holes
Manche
graben
gerne
Löcher
We'll
just
fly
above
Wir
fliegen
einfach
darüber
hinweg
Head
by
head
but
far
away
Kopf
an
Kopf,
doch
weit
entfernt
They
can't
freeze
the
time
Sie
können
die
Zeit
nicht
anhalten
They
cannot
steal
our
fire
Sie
können
unser
Feuer
nicht
stehlen
Call
me
up,
I'll
calm
you
down
Ruf
mich
an,
ich
beruhige
dich
You
pull
me
in,
I'll
pull
you
out
Du
ziehst
mich
rein,
ich
zieh
dich
raus
'Cause
we
don't
have
to
Denn
wir
müssen
es
nicht
Do
it
on
our
own
alleine
tun
I
paint
it
big
next
I'll
shoot
and
squash
it
Ich
male
es
groß
aus,
dann
schieße
ich
darauf
und
zerquetsche
es
I
don't
know
what
the
hell
is
going
on
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
hier
los
ist
But
I'm
not
alone
Aber
ich
bin
nicht
allein
You
know
my
thoughts
Du
kennst
meine
Gedanken
Right
before
the
curtain
drops
Kurz
bevor
der
Vorhang
fällt
Here
comes
the
show-down
Hier
kommt
der
Showdown
I'll
never
let
you
down
Ich
werde
dich
niemals
im
Stich
lassen
Head
by
head
but
far
away
Kopf
an
Kopf,
doch
weit
entfernt
They
can't
freeze
the
time
Sie
können
die
Zeit
nicht
anhalten
They
cannot
steal
our
fire
Sie
können
unser
Feuer
nicht
stehlen
Call
me
up,
I'll
calm
you
down
Ruf
mich
an,
ich
beruhige
dich
You
pull
me
in,
I'll
pull
you
out
Du
ziehst
mich
rein,
ich
zieh
dich
raus
'Cause
we
don't
have
to
Denn
wir
müssen
es
nicht
Do
it
on
our
own
alleine
tun
In
my
mind's
eye
like
you
said
Vor
meinem
geistigen
Auge,
wie
du
sagtest
They
can't
freeze
the
time
Sie
können
die
Zeit
nicht
anhalten
They
cannot
steal
our
fire
Sie
können
unser
Feuer
nicht
stehlen
Call
me
up,
I'll
calm
you
down
Ruf
mich
an,
ich
beruhige
dich
You
pull
me
in,
I'll
pull
you
out
Du
ziehst
mich
rein,
ich
zieh
dich
raus
'Cause
we
don't
have
to
Denn
wir
müssen
nicht
Do
it
all
again
alles
nochmal
tun
My
mind
used
to
hide
Mein
Geist
pflegte
sich
zu
verstecken
But
those
times
are
over
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei
But
those
times
are
over,
ooh
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei,
ooh
My
mind
used
to
hide
Mein
Geist
pflegte
sich
zu
verstecken
But
those
times
are
over
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei
But
those
times
are
over,
ooh
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei,
ooh
My
mind
used
to
hide
Mein
Geist
pflegte
sich
zu
verstecken
But
those
times
are
over
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei
But
those
times
are
over,
ooh
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei,
ooh
My
mind
used
to
hide
Mein
Geist
pflegte
sich
zu
verstecken
But
those
times
are
over
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei
But
those
times
are
over,
ooh
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei,
ooh
My
mind
used
to
hide
Mein
Geist
pflegte
sich
zu
verstecken
But
those
times
are
over
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei
But
those
times
are
over,
ooh
Aber
diese
Zeiten
sind
vorbei,
ooh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finn Jonas Schwieters, Finn Felix Thomas, Frederik Rabe, Luca Alexander Goettner, Jonathan Carol Wischniowski
Альбом
ROOKERY
дата релиза
28-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.