Текст и перевод песни Giant Sand - Ride the Rail
Ride the Rail
Поезжай по рельсам
Those
women
left
behind
Эти
женщины
остались
позади,
Way
back
down
the
line
Вдалеке
на
путях.
With
their
love
unattended
С
их
любовью,
оставшейся
без
внимания,
Giving
in
at
times
undefended
Время
от
времени
сдающейся
без
боя,
When
the
nightly
caress
Когда
ночные
ласки
And
the
day's
duress
И
дневные
тяготы
Only
get
blended
Просто
смешиваются,
Reality
gets
suspended
Реальность
перестает
существовать.
So
herein
lies
the
tale
Так
вот
в
чем
суть
истории
Of
their
men
who
ride
the
rail
Об
их
мужчинах,
что
едут
по
рельсам.
Blood
a
boil
and
hearts
on
fire
Кровь
кипит,
а
сердца
пылают,
Become
a
certain
breed
Они
становятся
особой
породой,
Where
the
dangers
fore
fit
heed
Где
опасности
не
страшны,
Laying
rail
for
the
silver
flyer
Прокладывая
путь
для
серебряной
стрелы.
What
about
at
the
beginning
of
the
line
А
что
же
в
начале
пути,
Down
deep
in
the
mine
Глубоко
в
шахте,
With
dusted
lungs
and
soiled
attire
С
пыльными
легкими
и
грязной
одеждой?
That
rock
that
allows
the
train
to
live
Тот
камень,
что
позволяет
поезду
жить,
The
notion's
mad
as
a
loco
motive
Мысль
безумная,
как
локомотив,
Busting
it
up
now
with
the
Разбиваем
его
сейчас
с
Molly
maguires
Молли
Магуайерс,
Molly
maguires
Молли
Магуайерс.
From
the
pennsylvania
coal
От
пенсильванского
угля
To
the
arizona
copper
sun
До
аризонского
медного
солнца,
Putting
the
motion
Приводя
в
движение
And
what
about
the
hellish
heat
А
что
насчет
адской
жары,
Where
a
drop
of
water
tastes
so
sweet
Где
капля
воды
кажется
такой
сладкой?
Digging
rock
while
the
sky's
on
fire
Добывать
камень,
пока
небо
пылает,
That
stuff
grown
in
stone
Этот
камень,
рожденный
в
земле,
Breaking
machine,
man's
will
and
bone
Ломающий
машины,
волю
человека
и
кости.
Getting
the
copper
for
just
pennies
Добывать
медь
за
гроши,
Getting
the
copper
for
the
wire
Добывать
медь
для
провода.
These
men
hoped
to
get
enough
Эти
люди
надеялись
заработать
достаточно,
So
life
wouldn't
be
so
tough
Чтобы
жизнь
не
была
такой
тяжелой
On
the
women
they've
fallen
for
Для
женщин,
в
которых
они
влюблены
Or
will
still
desire
Или
которых
еще
пожелают,
Like
those
who
ride
the
rail
Как
те,
кто
едут
по
рельсам,
Whose
passions
will
prevail
Чьи
стремления
возовладают.
Blood
a
boil
and
hearts
on
fire
Кровь
кипит,
а
сердца
пылают,
Molly
maguires
Молли
Магуайерс,
All
starting
with
the
molly
maguires
Все
начинается
с
Молли
Магуайерс,
Way
back
down
the
line
Вдалеке
на
путях.
All
the
women
left
behind
Все
женщины
остались
позади,
With
blood
a
boil
and
С
кровью,
кипящей,
Their
hearts
on
fire
И
их
сердцами,
пылающими.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howe Gelb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.