Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
shadow
to
you
Для
тебя
есть
тень
Doesn't
permeate
your
body
Не
проникает
в
ваше
тело
There's
one
to
me,
too
У
меня
тоже
есть
один
And,
yes,
it
permeates
the
bind
И
да,
это
проникает
в
привязку
There's
a
pleasure
of
the
skin
Удовольствие
от
кожи
Indeterminable
mask
gets
in
Неопределимая
маска
проникает
There's
an
appeal
of
the
word
Есть
привлекательность
слова
More
real
than
any
I've
heard
Более
реальный,
чем
все,
что
я
слышал
Moves
out
to
dead
end
night
Уходит
в
тупик
ночи
Moves
to
speed
of
light
Двигается
со
скоростью
света
There's
a
shadow
to
you
Для
тебя
есть
тень
It
does
all
you
do
Он
делает
все,
что
ты
делаешь
Whoever
made
up
this
Кто
бы
это
ни
придумал
Has
polished
his
thing
like
a
stone,
like
a
stone
Отполировал
свою
вещь
как
камень,
как
камень
The
bigger
you
get,
the
more
it's
grown
Чем
больше
ты
становишься,
тем
больше
он
растет
Alright
now,
what
would
you
have
Хорошо,
что
бы
ты
хотел
If
I
left
her
for
you?
Если
бы
я
оставил
ее
ради
тебя?
And
then
I
heard
you
say
И
тогда
я
услышал,
как
ты
сказал
When
you
find
out
my
shadow
and
hers
were
the
same
Когда
ты
узнаешь,
что
моя
и
ее
тень
были
одинаковыми
Moves
with
the
day
and
night
Двигается
днем
и
ночью
Moves
in
the
dead
night
Двигается
в
мертвую
ночь
Moves
with
the
day
and
night
Двигается
днем
и
ночью
Moves
with
the
speed
of
light
Двигается
со
скоростью
света
Moves
with
the
speed
of
light
Двигается
со
скоростью
света
It's
day
and
night
Это
день
и
ночь
Welcome
to
shadow
land
Добро
пожаловать
в
страну
теней
Got
those
all
the
way
in,
in
the
shadow
above
us
Получил
их
полностью,
в
тени
над
нами.
So
the
sun
will
burn
my
baby
skin
Так
что
солнце
сожжет
мою
детскую
кожу
I
ended
up
almost
killing
both
of
us
В
итоге
я
чуть
не
убил
нас
обоих
Speed
of
light
Скорость
света
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.