Giao Linh - Giot Buon Khong Ten - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giao Linh - Giot Buon Khong Ten




Giot Buon Khong Ten
Tear of Unknown Name
Vừa chiều hôm nao tôi với anh đi dạo phố
Yesterday evening, you and I walked through the city streets
Cười tươi như gái thơ ngây vui tình xuân
Laughing like a carefree maiden in the springtime of youth
Chúng mình thân quá thân
We were as close as could be
Phòng trà nghĩ chân nghe Thái Thanh ca biệt ly
At a tea room, we crossed our legs and listened to Thai Thanh sing Farewell
Tôi ngước nhìn anh qua khói hương thơm phê
I looked up at you through the fragrant tobacco smoke
Giọt buồn không tên lén qua tâm đê
An unknown sadness crept into my heart and captivated me
Mình thức đêm thật khuya
We stayed up late that night
Qua ngày đó tôi nghe người nói anh lên đường xa thật rồi
The next day, I heard that you had gone far away
Tôi buồn quá tim đau rạn vỡ ôi thương anh thương nhất đời
My heart was broken and in pain, oh how I love you, more than life itself
Bàng hoàng trong cơn chiêm bao tôi thầm nghĩ
In a daze, I wondered
Non nước điêu linh yêu quê hương anh phải đi
Our country is in turmoil, you must go for your homeland
Can đảm lên đường
Be strong and go
Thương đàn em nhỏ ngồi nhớ anh suốt đêm trường
Your little sister will sit here and miss you all night long
Từ ngày xa nhau chinh chiến đưa anh về đâu
Since that day we parted, where has war taken you?
Vai súng vượt biên mưa nắng khe sanh rừng sâu
Crossing borders, through wind and rain, deep into the jungle
Vài hàng cây me trút khô trên vai tôi càng nhớ thương bạn ơi.
A few acacia trees shed their leaves on my shoulders, reminding me how much I miss you
Qua ngày đó tôi nghe người nói anh lên đường xa thật rồi
The next day, I heard that you had gone far away
Tôi buồn quá tim đau rạn vỡ ôi thương anh thương nhất đời
My heart was broken and in pain, oh how I love you, more than life itself
Bàng hoàng trong cơn chiêm bao tôi thầm nghĩ
In a daze, I wondered
Non nước điêu linh yêu quê hương anh phải đi
Our country is in turmoil, you must go for your homeland
Can đảm lên đường
Be strong and go
Thương đàn em nhỏ ngồi nhớ anh suốt đêm trường
Your little sister will sit here and miss you all night long
Từ ngày xa nhau chinh chiến đưa anh về đâu
Since that day we parted, where has war taken you?
Vai súng vượt biên mưa nắng khe sanh rừng sâu
Crossing borders, through wind and rain, deep into the jungle
Vài hàng cây me trút khô trên vai tôi càng nhớ thương bạn ơi.
A few acacia trees shed their leaves on my shoulders, reminding me how much I miss you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.