Giao Linh - Hỡi Ngưởi Tình Yêu Dấu - перевод текста песни на русский

Hỡi Ngưởi Tình Yêu Dấu - Giao Linhперевод на русский




Hỡi Ngưởi Tình Yêu Dấu
О, мой возлюбленный
Đêm nay buồn tênh, em ngồi nhìn mưa rơi
Этой ночью мне так грустно, я сижу и смотрю, как падает дождь,
Lòng nhớ thương anh, đêm trường lắm canh dài
Душа тоскует по тебе, ночь такая длинная, много долгих часов.
Nhìn rơi rơi, ngỡ thầm người yêu tới
Смотрю, как падают листья, и в сердце теплится надежда, что это ты идешь,
Nỗi buồn đời con gái, yêu ai rồi ngày đẹp đôi
Печаль девичьей души, полюбить и мечтать о счастливом дне свадьбы.
Anh ơi ngoài hiên gió lạnh lùa vào tim
Любимый, за окном холодный ветер пробирается в мое сердце,
Chờ giấc miên nên ngỡ anh bên mình
В ожидании сна мне кажется, что ты рядом,
Thầm nhớ thương anh, nghe lòng buồn thương đau
В тишине тоскую по тебе, чувствую, как грусть и печаль охватывают душу,
Hỡi người tình yêu dấu, đến bao giờ chúng mình bên nhau?
О, мой возлюбленный, когда же мы будем вместе?
Hồn lắng nghe thương đau
Душа внимает боли,
Trào dâng lên dạt dào
Чувства переполняют,
Tình đắm trong cơn đau
Любовь тонет в страдании,
Nghẹn tin sầu rướm máu
Слезы печали, как капли крови,
Chờ kiếp nào bên nhau
В какой жизни суждено нам быть вместе?
Mưa khuya còn rơi, thấm lạnh vào hồn côi
Ночной дождь всё идёт, пробирая холодом одинокую душу,
Nhìn áng mây trôi, ôi người yêu đâu rồi?
Смотрю на плывущие облака, где же ты, любимый?
Mình đã yêu nhau trong cuộc tình giông bão
Мы полюбили друг друга в бурю,
Ôi chuyện tình đôi ta, đến bao giờ chúng mình thành đôi?
О, наша история любви, когда же мы будем вместе?
Đêm nay buồn tênh, em ngồi nhìn mưa rơi
Этой ночью мне так грустно, я сижу и смотрю, как падает дождь,
Lòng nhớ thương anh, đêm trường lắm canh dài
Душа тоскует по тебе, ночь такая длинная, много долгих часов.
Nhìn rơi rơi, ngỡ thầm người yêu tới
Смотрю, как падают листья, и в сердце теплится надежда, что это ты идешь,
Nỗi buồn đời con gái, yêu ai rồi ngày đẹp đôi
Печаль девичьей души, полюбить и мечтать о счастливом дне свадьбы.
Anh ơi ngoài hiên gió lạnh lùa vào tim
Любимый, за окном холодный ветер пробирается в мое сердце,
Chờ giấc miên nên ngỡ anh bên mình
В ожидании сна мне кажется, что ты рядом,
Thầm nhớ thương anh, nghe lòng buồn thương đau
В тишине тоскую по тебе, чувствую, как грусть и печаль охватывают душу,
Hỡi người tình yêu dấu, đến bao giờ chúng mình bên nhau?
О, мой возлюбленный, когда же мы будем вместе?
Hồn lắng nghe thương đau
Душа внимает боли,
Trào dâng lên dạt dào
Чувства переполняют,
Tình đắm trong cơn đau
Любовь тонет в страдании,
Nghẹn tin sầu rướm máu
Слезы печали, как капли крови,
Chờ kiếp nào bên nhau
В какой жизни суждено нам быть вместе?
Mưa khuya còn rơi, thấm lạnh vào hồn côi
Ночной дождь всё идёт, пробирая холодом одинокую душу,
Nhìn áng mây trôi, ôi người yêu đâu rồi?
Смотрю на плывущие облака, где же ты, любимый?
Mình đã yêu nhau trong cuộc tình giông bão
Мы полюбили друг друга в бурю,
Ôi chuyện tình đôi ta, đến bao giờ chúng mình thành đôi?
О, наша история любви, когда же мы будем вместе?
Mình đã yêu nhau trong cuộc tình giông bão
Мы полюбили друг друга в бурю,
Ôi chuyện tình đôi ta, đến bao giờ chúng mình thành đôi?
О, наша история любви, когда же мы будем вместе?
Mình đã yêu nhau trong cuộc tình giông bão
Мы полюбили друг друга в бурю,
Ôi chuyện tình đôi ta, đến bao giờ chúng mình thành đôi?
О, наша история любви, когда же мы будем вместе?
Mình đã yêu nhau trong cuộc tình giông bão
Мы полюбили друг друга в бурю,





Авторы: Anonymous


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.