Giao Linh - Loi Ru Cua Me - перевод текста песни на английский

Loi Ru Cua Me - Giao Linhперевод на английский




Loi Ru Cua Me
Mother's Lullaby
Con ơi, con ơi, con ngủ, ngủ đi con, á ời
My child, my child, sleep, sleep my child, ah oh
Để mẹ đi mẹ gánh nước non cho đầy
Let me go and fetch water for the land to be full
À à ơi à ới a ời
Ah ah oh, ah oh, ah oh
Con ơi, con ơi, con ngủ, ngủ cho say, á ời
My child, my child, sleep, sleep soundly, ah oh
Để mẹ đi gọi gió kéo mây cho trời
Let me go and call the wind to pull the clouds for the sky
À à ơi, à ới, a ời
Ah ah oh, ah oh, ah oh
Cha con sương gió miền xa
Your father braves the wind and dew in a faraway land
Ngồi nghe thác đổ liên hồi
Sits listening to the cascading waterfall
Vọng từ xa nương bóng gió qua quê nghèo
Echoing from afar, carried by the wind through our poor homeland
Tiếng vang cuối
The sound of late summer
Nhặt khoan theo tiếng gió sang màng
Softly drifts along with the wind, dreamlike
Xa xa nghe tiếng rừng hoang hồ
From afar, the sound of the wild forest, faint and indistinct
Ngoài kia sấm nổ mưa gào
Out there, thunder roars and rain pours
Về đường nao chân níu gót yêu tiêu điều
Which way to go, my feet stumble on the path of desolate love
Tiếng mưa rớt nhiều làm xiêu cây lúa ngô trăm chiều
The heavy rain bends the trees, leaves, rice, and corn, day after day
Con ơi, con ơi, con ngủ, ngủ đi con, á ời
My child, my child, sleep, sleep my child, ah oh
Để mẹ đi gọi nước đến non sum vầy
Let me go and call the water to gather around the hills
À à ơi, à ới, a ời
Ah ah oh, ah oh, ah oh
Con ơi, con ơi, con ngủ, ngủ cho say, á ời
My child, my child, sleep, sleep soundly, ah oh
Để mẹ đi nhặt hết bay trong đời
Let me go and gather all the fallen leaves of life
À à ơi, à ới, a ời
Ah ah oh, ah oh, ah oh





Авторы: Tuan Nguyen Kim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.