Текст и перевод песни Giao Linh - Mưa Đêm Phố Nhỏ
Mưa Đêm Phố Nhỏ
Ночной дождь на маленькой улице
Trên
chuyến
tàu
về
miền
xuôi,
em
làm
sao
quên
được
В
поезде,
идущем
на
юг,
как
я
могу
забыть
Đêm
mưa
phố
nhỏ,
lạnh
đầy
căn
gác
đơn
sơ
Ночной
дождь
на
маленькой
улице,
холодный
и
пустой
чердак
Đêm
hôm
đó,
ước
vọng
đầu
thật
xa
Той
ночью,
первая
мечта
была
так
далека
Ghi
dấu
tình
yêu
chúng
ta
Она
запечатлела
нашу
любовь
Anh
biết
sao
em
chẳng
nhớ,
khi
tình
yêu
trắc
trở
Ты
знаешь,
почему
я
не
могу
забыть,
когда
любовь
была
несчастной
Như
hoa
sớm
nở,
chiều
tàn
theo
ánh
sao
rơi
Как
цветок,
распустившийся
рано
утром,
увядающий
в
лучах
заходящего
солнца
Gom
nhung
nhớ,
em
dệt
thành
bài
thơ
Я
собираю
воспоминания,
чтобы
сплести
из
них
стихи
Bỏ
những
ngày
vui
đợi
chờ
Оставляя
позади
дни
радостного
ожидания
Anh
ơi,
dẫu
xa
nhau
muôn
nơi
Любимый,
даже
если
мы
будем
далеко
друг
от
друга
Chúng
ta
không
sao
quên
tình
yêu
đó
Мы
не
сможем
забыть
ту
любовь
Em
trắng
đêm
chờ
sáng
Я
не
сплю
всю
ночь
до
рассвета
Suy
tư
buổi
hợp
tan,
thương
nhớ
anh
vô
vàn
Думаю
о
тебе
после
нашей
встречи,
тоскую
по
тебе
безмерно
Sau
những
cơn
mưa
trời
sáng,
hương
tình
yêu
sẽ
đẹp
После
дождя
небо
прояснится,
и
аромат
любви
будет
прекрасен
Xin
anh
chớ
ngại,
hẹn
lòng
em
chẳng
yêu
ai
Пожалуйста,
не
сомневайся,
мое
сердце
обещало,
что
я
не
полюблю
никого
другого
Tin
yêu
lớn
cho
tình
mình
dài
lâu
lúc
gặp
nhau
ngày
đầu
Наша
любовь
будет
долгой,
как
та,
что
мы
почувствовали
при
первой
встрече
Trên
chuyến
tàu
về
miền
xuôi,
em
làm
sao
quên
được
В
поезде,
идущем
на
юг,
как
я
могу
забыть
Đêm
mưa
phố
nhỏ,
lạnh
đầy
căn
gác
đơn
sơ
Ночной
дождь
на
маленькой
улице,
холодный
и
пустой
чердак
Đêm
hôm
đó,
ước
vọng
đầu
thật
xa
Той
ночью,
первая
мечта
была
так
далека
Ghi
dấu
tình
yêu
chúng
ta
Она
запечатлела
нашу
любовь
Anh
biết
sao
em
chẳng
nhớ,
khi
tình
yêu
trắc
trở
Ты
знаешь,
почему
я
не
могу
забыть,
когда
любовь
была
несчастной
Như
hoa
sớm
nở,
chiều
tàn
theo
ánh
sao
rơi
Как
цветок,
распустившийся
рано
утром,
увядающий
в
лучах
заходящего
солнца
Gom
nhung
nhớ,
em
dệt
thành
bài
thơ
Я
собираю
воспоминания,
чтобы
сплести
из
них
стихи
Bỏ
những
ngày
vui
đợi
chờ
Оставляя
позади
дни
радостного
ожидания
Anh
ơi,
dẫu
xa
nhau
muôn
nơi
Любимый,
даже
если
мы
будем
далеко
друг
от
друга
Chúng
ta
không
sao
quên
tình
yêu
đó
Мы
не
сможем
забыть
ту
любовь
Em
trắng
đêm
chờ
sáng
Я
не
сплю
всю
ночь
до
рассвета
Suy
tư
buổi
hợp
tan,
thương
nhớ
anh
vô
vàn
Думаю
о
тебе
после
нашей
встречи,
тоскую
по
тебе
безмерно
Sau
những
cơn
mưa
trời
sáng,
hương
tình
yêu
sẽ
đẹp
После
дождя
небо
прояснится,
и
аромат
любви
будет
прекрасен
Xin
anh
chớ
ngại,
hẹn
lòng
em
chẳng
yêu
ai
Пожалуйста,
не
сомневайся,
мое
сердце
обещало,
что
я
не
полюблю
никого
другого
Tin
yêu
lớn
cho
tình
mình
dài
lâu
lúc
gặp
nhau
ngày
đầu
Наша
любовь
будет
долгой,
как
та,
что
мы
почувствовали
при
первой
встрече
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonymous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.