Giao Linh - Những Lời Này Cho Em - перевод текста песни на русский

Những Lời Này Cho Em - Giao Linhперевод на русский




Những Lời Này Cho Em
Эти слова для тебя
Những lời này cho anh
Эти слова для тебя,
Ta bỏ ta chưa nửa cuộc tình
Мы бросили друг друга, не пройдя и половины пути нашей любви,
Khi đam thể xác căng đầy
Когда страсть физическая была в самом разгаре,
Nghiêng ngửa cho hơn lần nghe đắng cay
Вверх-вниз, хоть и слышали не раз горькие слова.
Những lời này cho anh
Эти слова для тебя,
Ta hờn ta khi đối mặt đời
Злюсь на себя, что столкнувшись с реальностью,
Đêm đơn côi chợt thấy đêm dài
Ночью одинокой, вдруг поняла, как она длинна,
Tay bỏ tay rồi nên lạc lõng đôi nơi
Рука отпустила руку, и мы потерялись в разных местах.
Từ đó đôi mình buông xuôi tất cả như hai kẻ lạ
С тех пор мы оба пустили всё на самотек, словно чужие,
Em gặp, anh ngoảnh mặt, anh gặp, em gục đầu
Встречая тебя, я отвожу взгляд, встречая меня, ты опускаешь глаза,
Oán thù dài hun hút đoạn buồn một lần qua
Вражда тянется долгой тенью, печаль прошла лишь однажды.
Những lời này cho anh
Эти слова для тебя,
Ta đợi ta khắc khoải nửa đời
Я жду тебя с тоской уже полжизни,
Thôi đam thể xác rời
Страсть физическая угасла,
Chết giữa đọa đày khi tàn mộng anh ơi
Умираю в муках, когда рушатся мечты, любимый мой.
Những lời này cho anh
Эти слова для тебя,
Ta bỏ ta chưa nửa cuộc tình
Мы бросили друг друга, не пройдя и половины пути нашей любви,
Khi đam thể xác căng đầy
Когда страсть физическая была в самом разгаре,
Nghiêng ngửa cho hơn lần nghe đắng cay
Вверх-вниз, хоть и слышали не раз горькие слова.
Những lời này cho anh
Эти слова для тебя,
Ta hờn ta khi đối mặt đời
Злюсь на себя, что столкнувшись с реальностью,
Đêm đơn côi chợt thấy đêm dài
Ночью одинокой, вдруг поняла, как она длинна,
Tay bỏ tay rồi nên lạc lõng đôi nơi
Рука отпустила руку, и мы потерялись в разных местах.
Từ đó đôi mình buông xuôi tất cả như hai kẻ lạ
С тех пор мы оба пустили всё на самотек, словно чужие,
Em gặp, anh ngoảnh mặt, anh gặp, em gục đầu
Встречая тебя, я отвожу взгляд, встречая меня, ты опускаешь глаза,
Oán thù dài hun hút đoạn buồn một lần qua
Вражда тянется долгой тенью, печаль прошла лишь однажды.
Những lời này cho anh
Эти слова для тебя,
Ta đợi ta khắc khoải nửa đời
Я жду тебя с тоской уже полжизни,
Thôi đam thể xác rời
Страсть физическая угасла,
Chết giữa đọa đày khi tàn mộng anh ơi
Умираю в муках, когда рушатся мечты, любимый мой.
Những lời này cho anh
Эти слова для тебя.





Авторы: Trúc Phương


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.