Giao Linh - Đêm Tâm sự - перевод текста песни на английский

Đêm Tâm sự - Giao Linhперевод на английский




Đêm Tâm sự
A Night of Confidences
Mình gặp nhau như lúc
We meet as if
Mới quen ban đầu cớ sao anh ngập ngừng?
For the first time, why are you so hesitant?
Nhà tôi đơn côi, mời anh lại
My house is lonely, please stay
Kể chuyện tha hương chưa lần phai nhớ thương
Tell me stories of your travels, of longing that never fades
Mang tâm sự từ thuở
Carrying confidences from the time
Thiếu đôi tay mềm biết nơi nao tìm
I lacked a gentle touch, where could I find one?
Nhiều khi ưu tựa song cửa nhỏ
Often lost in thought, leaning against the window pane
Nhìn ngoài mưa tuôn nghe sao lạnh vào hồn
Watching the rain pour, feeling the chill seep into my soul
Mấy năm cách biệt chỉ vui đêm này
After years of separation, only tonight brings joy
Trút vơi tâm tình của hai chúng mình
Pouring out the feelings of our two hearts
Một lần trong đời anh nói thương tôi
Once in my life, you say you love me
Tiếng ngọt trên đầu môi
Sweet words upon my lips
Này bạn đêm nay hỡi
Oh, my companion tonight
Nếu mai đi rồi, nhớ mang theo nụ cười
If you leave tomorrow, remember to take a smile with you
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
I'll dream at night, I'll wait for you
Thì xa xôi, tôi vẫn của người
Even though we're far apart, I'll still be yours
Mình gặp nhau như lúc
We meet as if
Mới quen ban đầu cớ sao anh ngập ngừng?
For the first time, why are you so hesitant?
Nhà tôi đơn côi, mời anh lại
My house is lonely, please stay
Kể chuyện tha hương chưa lần phai nhớ thương
Tell me stories of your travels, of longing that never fades
Mang tâm sự từ thuở
Carrying confidences from the time
Thiếu đôi tay mềm biết nơi nao tìm
I lacked a gentle touch, where could I find one?
Nhiều khi ưu tựa song cửa nhỏ
Often lost in thought, leaning against the window pane
Nhìn ngoài mưa tuôn nghe sao lạnh vào hồn
Watching the rain pour, feeling the chill seep into my soul
Mấy năm cách biệt chỉ vui đêm này
After years of separation, only tonight brings joy
Trút vơi tâm tình của hai chúng mình
Pouring out the feelings of our two hearts
Một lần trong đời anh nói thương tôi
Once in my life, you say you love me
Tiếng ngọt trên đầu môi
Sweet words upon my lips
Này bạn đêm nay hỡi
Oh, my companion tonight
Nếu mai đi rồi, nhớ mang theo nụ cười
If you leave tomorrow, remember to take a smile with you
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
I'll dream at night, I'll wait for you
Thì xa xôi, tôi vẫn của người
Even though we're far apart, I'll still be yours
Còn tôi đêm mơ, còn tôi đợi chờ
I'll dream at night, I'll wait for you
Thì xa xôi, tôi vẫn của người
Even though we're far apart, I'll still be yours





Авторы: Trúc Phương


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.