Giao Linh - Đừng Nói Xa Nhau - перевод текста песни на немецкий

Đừng Nói Xa Nhau - Giao Linhперевод на немецкий




Đừng Nói Xa Nhau
Sag Nicht Lebewohl
Đừng nói xa nhau cho tâm hồn đau khổ
Sag nicht Lebewohl, das quält die Seele so sehr,
Đừng nói xa nhau cho mắt lệ hoen mờ
Sag nicht Lebewohl, sonst trüben Tränen den Blick.
Lời thiết tha qua tâm tròn mộng tròn
Innige Worte formen Träume in unseren Gedanken,
Vết tình khắc lên môi đưa mấy tuổi yêu vẫn chờ
Die Spur der Liebe auf den Lippen lässt uns auch nach Jahren noch warten.
Mình đã đi chung trên con đường nhuộm
Wir gingen gemeinsam den Weg, bedeckt mit bunten Blättern,
Mình đã gieo neo, nghe chớp bể mưa nguồn
Wir haben uns aneinander geklammert, hörten Donner und Regen.
Màu áo xưa em đan cho người nặng hành trang
Die Farbe des alten Hemdes, das ich für dich gestrickt habe, schwer von Gepäck,
bạc trắng với phong sương vẫn còn đậm tình thương
Auch wenn es ergraut ist vom Frost, bleibt die Liebe tief.
Đời hay nói rằng, yêu chết trong lòng một ít
Man sagt, Liebe sei, ein wenig im Herzen zu sterben,
mấy khi yêu, chắc được, được người yêu
Denn wie oft liebt man und wird sicher geliebt?
Cho, cho rất nhiều, nhưng nhận chẳng bao nhiêu
Man gibt so viel, doch erhält so wenig zurück,
Người ta phụ hoặc thờ ơ, chẳng biết
Man wird verlassen oder ignoriert, ohne es zu wissen.
Chỉ đôi ta không bao giờ ly biệt
Nur wir beide werden uns niemals trennen,
Chỉ đôi ta tha thiết mộng ban đầu
Nur wir beide träumen inbrünstig den ursprünglichen Traum.
Đừng khóc cho tương lai mai thuyền ngược về đâu
Weine nicht um die Zukunft, wohin das Boot auch treiben mag,
Với một tiếng tin yêu nhau mối tình đẹp ngàn sau
Mit einem Wort des Vertrauens wird unsere Liebe ewig schön sein.
Đời hay nói rằng, yêu chết trong lòng một ít
Man sagt, Liebe sei, ein wenig im Herzen zu sterben,
mấy khi yêu, chắc được, được người yêu?
Denn wie oft liebt man und wird sicher geliebt?
Cho, cho rất nhiều, nhưng nhận chẳng bao nhiêu
Man gibt so viel, doch erhält so wenig zurück,
Người ta phụ hoặc thờ ơ, chẳng biết
Man wird verlassen oder ignoriert, ohne es zu wissen.
Chỉ đôi ta không bao giờ ly biệt
Nur wir beide werden uns niemals trennen,
Chỉ đôi ta tha thiết mộng ban đầu
Nur wir beide träumen inbrünstig den ursprünglichen Traum.
Đừng khóc cho tương lai mai thuyền ngược về đâu
Weine nicht um die Zukunft, wohin das Boot auch treiben mag,
Với một tiếng tin yêu nhau mối tình đẹp ngàn sau
Mit einem Wort des Vertrauens wird unsere Liebe ewig schön sein.
Đừng khóc cho tương lai mai thuyền ngược về đâu
Weine nicht um die Zukunft, wohin das Boot auch treiben mag,
Với một tiếng tin yêu nhau mối tình đẹp ngàn sau
Mit einem Wort des Vertrauens wird unsere Liebe ewig schön sein.
Đừng khóc cho tương lai mai thuyền ngược về đâu
Weine nicht um die Zukunft, wohin das Boot auch treiben mag,
Với một tiếng tin yêu nhau mối tình đẹp ngàn sau
Mit einem Wort des Vertrauens wird unsere Liebe ewig schön sein.





Авторы: Chau Huy Ky, Chau Ky, Ho Dinh Phuong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.