Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znów
bieg
ja
nie
lubię
stać
w
miejscu
Wieder
lauf
ich,
ich
mag
nicht
stillstehen
Ból,
stres
dawno
przestał
już
przeszkadzać
mi
Schmerz,
Stress
stören
mich
schon
lange
nicht
mehr
A
twój
gest
bym
odpoczął
na
pięć
sekund
Und
dein
Vorschlag,
ich
soll
fünf
Sekunden
pausieren
Wybacz
nie
chce
tak
żyć
Verzeih,
ich
will
so
nicht
leben
Lubię
sprawdzić
czasem
sam
jakie
wytrzymam
ciśnienie
Ich
teste
gern
mal,
wie
viel
Druck
ich
aushalte
Ile
wezmę
na
bary
żeby
stworzyć
atmosferę
Wie
viel
ich
stemmen
kann,
um
Atmosphäre
zu
schaffen
Jak
długo
trzeba
iść
żeby
w
końcu
dojść
do
siebie
Wie
weit
ich
gehen
muss,
um
endlich
zu
mir
zu
finden
Czemu
znowu
łapię
rytm
uderzając
głową
w
cement?
Warum
schlage
ich
wieder
meinen
Kopf
gegen
den
Beton?
Mordo
to
już
nie
podziemie
Alter,
das
ist
kein
Untergrund
mehr
Trzeba
być
ciągle
lepszym
żeby
pozostać
za
sterem
Man
muss
ständig
besser
sein,
um
am
Steuer
zu
bleiben
Nie
ważne
co
sam
robisz,
jaka
praca
czy
zlecenie
Egal
was
du
tust,
welcher
Job
oder
Auftrag
100
procent
to
za
mało
więc
daje
od
siеbie
200
100
Prozent
reichen
nicht,
also
geb
ich
200
Dlatеgo
w
swym
garażu
parkuje
nowe
A7
Darum
park
ich
in
meiner
Garage
das
neue
A7
Nadałem
nową
definicje
słowu
wyrzeczenie
Ich
hab
dem
Wort
Verzicht
neue
Bedeutung
gegeben
Czegoś
sobie
odmawiam
a
wraca
trzy
razy
więcej
Ich
verweigere
mir
etwas,
es
kommt
dreifach
zurück
Nie
wzięło
się
to
znikąd,
lata
pracy
i
zmęczenie
Das
kam
nicht
von
irgendwo,
Jahre
Arbeit
und
Mühe
Narzekam
z
braku
czasu
potem
sam
się
z
tego
śmieje
Ich
beschwer
mich
über
Zeitmangel,
dann
lach
ich
drüber
Sukces
napędza
sukces
to
paliwo
konsekwentne
Erfolg
treibt
Erfolg
an,
das
ist
konsequenter
Antrieb
Robię
ciągle
numery
żeby
być
numerem
jeden
Ich
mach
ständig
Nummern,
um
Nummer
eins
zu
sein
Sam
nie
wiem
czy
to
hip-hop
nazywajcie
jak
kto
woli
Ich
weiß
nicht,
ob
das
Hip-Hop
ist,
nennt
es,
wie
ihr
wollt
Chodziło
tylko
o
prawdę
która
niektórych
zaboli
Es
ging
nur
um
Wahrheit,
die
manche
verletzen
wird
Gdzie
twój
Royce
no
i
dom
dla
mamy?
Wo
ist
dein
Royce,
und
das
Haus
für
deine
Mama?
Tyle
numerów
już
o
tym
prawie
nikt
nie
dał
rady,
wiesz
So
viele
Rapper,
aber
kaum
einer
hat’s
geschafft
Dlatego
czyny
się
ocenia
a
nie
takie
gadki
Darum
zählen
Taten,
nicht
solche
leeren
Worte
Przeproś
mamę
znów
był
lepszy
syn
twojej
sąsiadki
Entschuldige
dich,
der
Sohn
deiner
Nachbarin
war
wieder
besser
Znów
bieg
ja
nie
lubię
stać
w
miejscu
Wieder
lauf
ich,
ich
mag
nicht
stillstehen
Ból,
stres
dawno
przestał
już
przeszkadzać
mi
Schmerz,
Stress
stören
mich
schon
lange
nicht
mehr
A
twój
gest
bym
odpoczął
na
pięć
sekund
Und
dein
Vorschlag,
ich
soll
fünf
Sekunden
pausieren
Wybacz
nie
chce
tak
żyć
lub
nie
umiem
no
bo
Verzeih,
ich
will
so
nicht
leben
oder
kann
nicht,
denn
Znów
bieg
ja
nie
lubię
stać
w
miejscu
Wieder
lauf
ich,
ich
mag
nicht
stillstehen
Ból,
stres
dawno
przestał
już
przeszkadzać
mi
Schmerz,
Stress
stören
mich
schon
lange
nicht
mehr
A
twój
gest
bym
odpoczął
na
pięć
sekund
Und
dein
Vorschlag,
ich
soll
fünf
Sekunden
pausieren
Wybacz
nie
chce
tak
żyć
lub
nie
umiem
no
bo
Verzeih,
ich
will
so
nicht
leben
oder
kann
nicht,
denn
Pół
życia
byłem
leniem
Ein
halbes
Leben
war
ich
ein
Faulpelz
Pół
życia
byłem
typem
który
sam
nie
wierzył
w
siebie
Ein
halbes
Leben
war
ich
der
Typ,
der
an
sich
nicht
glaubte
Bardzo
przeciętnym
gościem
na
tle
innych
w
szkole
średniej
Ein
sehr
durchschnittlicher
Kerl
im
Vergleich
in
der
Schule
Wystarczyło
tylko
pojąć,
że
sam
jestem
reżyserem
Es
reichte
nur
zu
verstehen,
dass
ich
selbst
der
Regisseur
bin
Teraz
kręcę
swój
bestseller
Jetzt
drehe
ich
meinen
Bestseller
180
stopni
robię
obrót
tuż
przed
piekłem
180
Grad
dreh
ich
mich
kurz
vor
der
Hölle
Na
życie
jeden
plan
zawsze
w
niezgodzie
z
systemem
Ein
Leben,
ein
Plan,
immer
im
Streit
mit
dem
System
Rysuje
tylko
w
głowie
plany,
zamieniam
je
w
cele
Ich
entwerfe
Pläne
im
Kopf,
mach
sie
zu
Zielen
Potem
zamieniam
je
w
szczęście,
nie
przeszkadza
nawet
bezdech
Dann
verwandle
ich
sie
in
Glück,
nicht
mal
Atemnot
stört
Robię
swoje,
niech
się
niesie
Ich
mach
mein
Ding,
lasst
es
wirken
Dla
wszystkich
braci
pięć,
co
nie
zostawili
w
biedzie
Für
alle
Brüder,
die
in
Not
nicht
im
Stich
gelassen
haben
W
końcu
wywołam
deszcze,
żeby
wam
kapało
w
kieszeń
Irgendwann
bring
ich
den
Regen,
damit
es
euch
in
die
Tasche
tropft
Niech
każdy
kiedyś
wjedzie
na
swą
dzielnie
nowym
Mercem
Dass
jeder
mal
mit
neuem
Mercedes
in
sein
Viertel
fährt
Los
odpłaci
w
końcu
cenę
Das
Leben
zahlt
irgendwann
den
Preis
Więc
trzymaj
ode
mnie
jedno
zaklęcie
Also
nimm
von
mir
einen
Spruch
Jak
ktoś
w
ciebie
nie
wierzy
to
mu
jeszcze
jedna
mina
zrzednie
Wenn
jemand
nicht
an
dich
glaubt,
dann
macht’s
sein
Gesicht
noch
länger
Od
stania
w
miejscu
jeszcze
nie
pojawił
się
nikt
sam
na
mecie
Durch
Stillstand
ist
noch
niemand
allein
im
Ziel
angekommen
Więc
sorry
mordo,
muszę
lecieć
no
bo,
no
bo,
no
bo
Also
sorry,
Alter,
ich
muss
los,
denn,
denn,
denn
Znów
bieg
ja
nie
lubię
stać
w
miejscu
Wieder
lauf
ich,
ich
mag
nicht
stillstehen
Ból,
stres
dawno
przestał
już
przeszkadzać
mi
Schmerz,
Stress
stören
mich
schon
lange
nicht
mehr
A
twój
gest
bym
odpoczął
na
pięć
sekund
Und
dein
Vorschlag,
ich
soll
fünf
Sekunden
pausieren
Wybacz
nie
chce
tak
żyć
lub
nie
umiem
no
bo
Verzeih,
ich
will
so
nicht
leben
oder
kann
nicht,
denn
Znów
bieg
ja
nie
lubię
stać
w
miejscu
Wieder
lauf
ich,
ich
mag
nicht
stillstehen
Ból,
stres
dawno
przestał
już
przeszkadzać
mi
Schmerz,
Stress
stören
mich
schon
lange
nicht
mehr
A
twój
gest
bym
odpoczął
na
pięć
sekund
Und
dein
Vorschlag,
ich
soll
fünf
Sekunden
pausieren
Wybacz
nie
chce
tak
żyć
lub
nie
umiem
no
bo
Verzeih,
ich
will
so
nicht
leben
oder
kann
nicht,
denn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.