Przyłu - Schron - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Przyłu - Schron




Schron
Убежище
Nigdy nie będę już bał się jutra, mnie obchodzi dziś
Я больше не боюсь завтрашнего дня, меня волнует сегодня
Daj mi pół godziny więcej, żebym zapamiętał błysk
Дай мне ещё полчаса, чтобы запомнить этот блеск
W Twoich oczach widzę cień oraz bardzo dużo blizn
В твоих глазах я вижу тень и очень много шрамов
Zróbmy wszystko co się da, bym nie został jedną z nich
Давай сделаем всё возможное, чтобы я не стал одним из них
Nigdy nie będę już bał się jutra, mnie obchodzi dziś
Я больше не боюсь завтрашнего дня, меня волнует сегодня
Daj mi pół godziny więcej, żebym zapamiętał błysk
Дай мне ещё полчаса, чтобы запомнить этот блеск
W Twoich oczach widzę cień oraz bardzo dużo blizn
В твоих глазах я вижу тень и очень много шрамов
Zróbmy wszystko co się da, bym nie został jedną z nich (nie)
Давай сделаем всё возможное, чтобы я не стал одним из них (нет)
Twój dotyk to dla mnie już nowy narkotyk, więc trzymaj się blisko
Твоё прикосновение мой новый наркотик, так что будь ближе
Nie odchodź ode mnie szybko, nie śpieszy mi się, gdy widno
Не уходи от меня быстро, я не спешу, пока светло
Poukładani, jak podarte listy, wrzucone w ognisko
Мы такие же упорядоченные, как разорванные письма, брошенные в костёр
Nie taki miał być plan, a na pewno rzeczywistość
План был не таким, и уж точно не такой реальность
Życie zabawne jest bardzo
Жизнь очень забавная
Śmiejąc się po równo mnie i Tobie, prosto w twarz
Смеётся нам обоим прямо в лицо
Zrozumiałem całkiem dawno, że jak zależy mi, zaczyna walić się świat
Я давно понял, что когда мне не всё равно, мир начинает рушиться
Dlatego zwiedzamy bagno, czasami czuję za dużo, czasem tracę smak
Поэтому мы бродим по болоту, иногда я чувствую слишком много, иногда теряю вкус
Z nami tylko jedno hasło
У нас только один девиз
Nie chcę Cię skrzywdzić, bo skrzywdzę się sam (hej)
Я не хочу причинить тебе боль, потому что причиню боль себе (эй)
Tеraz tylko carpe diem, zanim jutro nas zabije
Теперь только carpe diem, пока завтра не убьёт нас
Zanim ubiorę Cię w słowa, bo prawda za naga dla dwojga
Пока я не одену тебя в слова, потому что правда слишком голая для двоих
A do tanga nam niе za bardzo po
А к танго мы не очень-то
Drodze, bo parkiet za śliski na takie emocje
Готовы, потому что паркет слишком скользкий для таких эмоций
Nie pytaj, czy to o Tobie, bo jedyne co to odpowiem, że...
Не спрашивай, это ли о тебе, потому что единственное, что я отвечу, это...
Nigdy nie będę już bał się jutra, mnie obchodzi dziś
Я больше не боюсь завтрашнего дня, меня волнует сегодня
Daj mi pół godziny więcej, żebym zapamiętał błysk
Дай мне ещё полчаса, чтобы запомнить этот блеск
W Twoich oczach widzę cień oraz bardzo dużo blizn
В твоих глазах я вижу тень и очень много шрамов
Zróbmy wszystko co się da, bym nie został jedną z nich
Давай сделаем всё возможное, чтобы я не стал одним из них
Nigdy nie będę już bał się jutra, mnie obchodzi dziś
Я больше не боюсь завтрашнего дня, меня волнует сегодня
Daj mi pół godziny więcej, żebym zapamiętał błysk
Дай мне ещё полчаса, чтобы запомнить этот блеск
W Twoich oczach widzę cień oraz bardzo dużo blizn
В твоих глазах я вижу тень и очень много шрамов
Zróbmy wszystko co się da, bym nie został jedną z nich (nie)
Давай сделаем всё возможное, чтобы я не стал одним из них (нет)
Uwielbiam chodzące zagadki, więc za dużo pytań ulatnia magię
Я обожаю ходячие загадки, поэтому слишком много вопросов развеивает эту магию
Wyrzućmy na zawsze zegarki, tylko wtedy wskazówki pokażą prawdę
Давай выбросим часы навсегда, только тогда стрелки покажут правду
Nie będę ukrywał, że życie zaskakuje zawsze
Не буду скрывать, что жизнь всегда удивляет
Po co mi kogoś demony? Nie słyszę
Зачем мне чьи-то демоны? Я не слышу
Dawaj je wszystkie i jedziemy razem, to pokaże cel
Давай их все, и поедем вместе, это покажет цель
Chociaż sam nie będę wiedział, dokąd zaprowadzi ten bieg
Хотя я сам не буду знать, куда приведёт этот бег
To tylko życie - nic więcej, nic mniej
Это просто жизнь не больше, ни меньше
Umiem tak podchodzić do tego, tylko jeden w roku dzień
Я умею так к этому относиться, только один день в году
Proszę, nie zmarnuj tej chwili
Пожалуйста, не трать этот момент
Bo powoli sami tracimy ten bezcenny tlen
Потому что мы медленно теряем этот бесценный кислород
Nic nigdy na niby - fatamorgana już nas nie dotyczy, to wiem
Ничего никогда понарошку мираж нас больше не касается, я знаю
Tak samo jak to
Так же, как и то,
Że wszystko ma cenę - relacje, związki i zdrady, nadzieje
Что у всего есть цена отношения, связи и измены, надежды
Trwałe romanse do szóstej nad ranem i samotne noce, by odnaleźć siebie
Долгие романы до шести утра и одинокие ночи, чтобы найти себя
Obserwowanie
Наблюдение
Czy sufit na pewno dziś nie chce, bym zawalił się z nim pod ziemię
Уверен ли я, что потолок сегодня не хочет, чтобы я провалился вместе с ним под землю
A z tego wszystkiego wyniosłem tylko jedną lekcję...
И из всего этого я вынес только один урок...
Nigdy nie będę już bał się jutra, mnie obchodzi dziś
Я больше не боюсь завтрашнего дня, меня волнует сегодня
Daj mi pół godziny więcej, żebym zapamiętał błysk
Дай мне ещё полчаса, чтобы запомнить этот блеск
W Twoich oczach widzę cień oraz bardzo dużo blizn
В твоих глазах я вижу тень и очень много шрамов
Zróbmy wszystko co się da, bym nie został jedną z nich
Давай сделаем всё возможное, чтобы я не стал одним из них
Nigdy nie będę już bał się jutra, mnie obchodzi dziś
Я больше не боюсь завтрашнего дня, меня волнует сегодня
Daj mi pół godziny więcej, żebym zapamiętał błysk
Дай мне ещё полчаса, чтобы запомнить этот блеск
W Twoich oczach widzę cień oraz bardzo dużo blizn
В твоих глазах я вижу тень и очень много шрамов
Zróbmy wszystko co się da, bym nie został jedną z nich
Давай сделаем всё возможное, чтобы я не стал одним из них
Nigdy nie będę już bał się jutra, mnie obchodzi dziś
Я больше не боюсь завтрашнего дня, меня волнует сегодня
Daj mi pół godziny więcej, żebym zapamiętał błysk
Дай мне ещё полчаса, чтобы запомнить этот блеск
W Twoich oczach widzę cień oraz bardzo dużo blizn
В твоих глазах я вижу тень и очень много шрамов
Zróbmy wszystko co się da, bym nie został jedną z nich (nie)
Давай сделаем всё возможное, чтобы я не стал одним из них (нет)





Авторы: Gibbs


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.