Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To
wszystko
jest
na
niby
Alles
ist
nur
gespielt
A
ja
do
tej
pory
malowałem
wszystko
tylko
jedną
farbą
Und
ich
habe
bisher
alles
nur
mit
einer
Farbe
gemalt
Może
o
tym
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
es
Lubię
udawać
że
nic
złego
się
nie
dzieje
z
moją
aurą
Ich
liebe
es,
so
zu
tun,
als
wäre
mit
meiner
Aura
alles
in
Ordnung
To
nie
takie
proste
widzisz
Es
ist
nicht
so
einfach,
siehst
du
Cały
świat
udaje,
mam
wrażenie
że
fundament
to
farmazon
Die
ganze
Welt
spielt
nur,
ich
habe
das
Gefühl,
der
Grundstein
ist
ein
Schwindel
Koloruje
tylko
myśli
Nur
die
Gedanken
werden
gefärbt
Przez
które
powieki
się
lepią
a
i
tak
nie
mogę
zasnąć
Durch
die
die
Lider
kleben
bleiben
und
ich
trotzdem
nicht
schlafen
kann
To
wszystko
jest
na
niby
Alles
ist
nur
gespielt
A
ja
do
tej
pory
malowałem
wszystko
tylko
jedną
farbą
Und
ich
habe
bisher
alles
nur
mit
einer
Farbe
gemalt
Może
o
tym
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
es
Jak
lubię
udawać
że
nic
złego
się
nie
dzieje
z
moją
aurą
Wie
ich
liebe,
so
zu
tun,
als
wäre
mit
meiner
Aura
alles
in
Ordnung
To
nie
takie
proste
widzisz
Es
ist
nicht
so
einfach,
siehst
du
Cały
świat
udaje,
mam
wrażenie
że
fundament
to
farmazon
Die
ganze
Welt
spielt
nur,
ich
habe
das
Gefühl,
der
Grundstein
ist
ein
Schwindel
Kolorujе
tylko
myśli
Nur
die
Gedanken
werden
gefärbt
Przez
które
powieki
się
lеpią
a
i
tak
nie
mogę
zasnąć
Durch
die
die
Lider
kleben
bleiben
und
ich
trotzdem
nicht
schlafen
kann
A
i
tak
nie
mogę
zasnąć
Und
ich
trotzdem
nicht
schlafen
kann
Kiedy
na
ulicach
wyścig
kto
się
bardziej
minie
z
prawdą
Wenn
auf
den
Straßen
ein
Wettlauf
ist,
wer
sich
mehr
von
der
Wahrheit
entfernt
Ile
warte
jest
to
kłamstwo
Wie
viel
ist
diese
Lüge
wert
Zaraz
zgaśnie
słońce
przez
to
jak
ściemniamy
Gleich
geht
die
Sonne
unter,
weil
wir
alles
verdunkeln
Ktoś
to
zaczął
dawno
Jemand
hat
damit
schon
vor
langer
Zeit
angefangen
Duży
Sajgon,
mówisz
masz
ziom
Großes
Saigon,
du
sagst
"Yo,
Kumpel"
W
szczerym
polu,
szczerych
osób
jest
za
mało
Auf
freiem
Feld
gibt
es
zu
wenige
ehrliche
Menschen
Ludzi
dawno
nie
obchodzi
czego
pragną
Die
Leute
interessieren
sich
schon
lange
nicht
mehr
dafür,
was
sie
wollen
Tylko
nieliczni
się
łudzą
że
iluzja
jest
za
darmo,
co
Nur
wenige
täuschen
sich,
dass
die
Illusion
umsonst
ist,
was
Paradoksalnie
tylko
ci
którzy
nie
mają
Paradoxerweise
nur
die,
die
nichts
haben
Patrzą
szczerze
prawdzie
w
oczy
i
niczego
przed
nią
nie
udają
Schauen
der
Wahrheit
direkt
ins
Auge
und
spielen
ihr
nichts
vor
Zabierz
komuś
dzisiaj
smartphone
Nimm
jemandem
heute
sein
Smartphone
weg
To
zabierzesz
przy
okazji
wartość
i
tożsamość
Dann
nimmst
du
gleichzeitig
Wert
und
Identität
Dlaczego
takie
czasy,
ktoś
zapyta
powiem,
"Nie
wiem"
Warum
solche
Zeiten,
wird
jemand
fragen,
ich
sage:
"Keine
Ahnung"
Ale
i
tak
byś
wybrał
takie
a
nie
średniowiecze
Aber
du
hättest
trotzdem
diese
und
nicht
das
Mittelalter
gewählt
A
przede
wszystkim
błagam
cię
patrz
trochę
szerzej
Und
vor
allem
bitte
ich
dich,
schau
etwas
weiter
Bo
ci
najbardziej
oświeceni
też
byli
w
błędzie,
hej
Denn
die
am
meisten
Erleuchteten
lagen
auch
falsch,
hey
To
tylko
sekret,
wiesz
Es
ist
nur
ein
Geheimnis,
weißt
du
Świeże
spojrzenie
też
Frische
Perspektive
auch
I
nikt
na
prawdę
nigdy
nie
wie
co
na
prawdę
jest
Und
niemand
weiß
jemals
wirklich,
was
wirklich
ist
Mogę
domyślać
się
że
serwer
kiedyś
padnie
wnet
Ich
kann
vermuten,
dass
der
Server
bald
abstürzt
Ujrzymy
to
co
ukrywano
już
latami
gdzieś
Wir
werden
sehen,
was
seit
Jahren
irgendwo
versteckt
wurde
Pomiędzy
teoriami
tymi
prawdziwymi
oraz
spiskowymi
Zwischen
den
wahren
und
den
Verschwörungstheorien
Nie
dożyje
tego
czasu,
nie
łudzę
się
chwili
Ich
werde
diese
Zeit
nicht
erleben,
ich
mache
mir
keine
Illusionen
Ale
dałbym
wiele
żeby
zobaczyć
ich
miny
Aber
ich
würde
viel
geben,
um
ihre
Gesichter
zu
sehen
Jak
ci
po
lewej
i
prawej
mocno
się
mylili,
hej
Wie
die
links
und
rechts
sich
so
sehr
geirrt
haben,
hey
To
wszystko
jest
na
niby
Alles
ist
nur
gespielt
A
ja
do
tej
pory
malowałem
wszystko
tylko
jedną
farbą
Und
ich
habe
bisher
alles
nur
mit
einer
Farbe
gemalt
Może
o
tym
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
es
Lubię
udawać
że
nic
złego
się
nie
dzieje
z
moją
aurą
Ich
liebe
es,
so
zu
tun,
als
wäre
mit
meiner
Aura
alles
in
Ordnung
To
nie
takie
proste
widzisz
Es
ist
nicht
so
einfach,
siehst
du
Cały
świat
udaje,
mam
wrażenie
że
fundament
to
farmazon
Die
ganze
Welt
spielt
nur,
ich
habe
das
Gefühl,
der
Grundstein
ist
ein
Schwindel
Koloruje
tylko
myśli
Nur
die
Gedanken
werden
gefärbt
Przez
które
powieki
się
lepią
a
i
tak
nie
mogę
zasnąć
Durch
die
die
Lider
kleben
bleiben
und
ich
trotzdem
nicht
schlafen
kann
To
wszystko
jest
na
niby
Alles
ist
nur
gespielt
A
ja
do
tej
pory
malowałem
wszystko
tylko
jedną
farbą
Und
ich
habe
bisher
alles
nur
mit
einer
Farbe
gemalt
Może
o
tym
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
es
Jak
lubię
udawać
że
nic
złego
się
nie
dzieje
z
moją
aurą
Wie
ich
liebe,
so
zu
tun,
als
wäre
mit
meiner
Aura
alles
in
Ordnung
To
nie
takie
proste
widzisz
Es
ist
nicht
so
einfach,
siehst
du
Cały
świat
udaje,
mam
wrażenie
że
fundament
to
farmazon
Die
ganze
Welt
spielt
nur,
ich
habe
das
Gefühl,
der
Grundstein
ist
ein
Schwindel
Koloruje
tylko
myśli
Nur
die
Gedanken
werden
gefärbt
Przez
które
powieki
się
lepią
a
i
tak
nie
mogę
zasnąć
Durch
die
die
Lider
kleben
bleiben
und
ich
trotzdem
nicht
schlafen
kann
Słuchaj
uważnie
Hör
genau
zu
Czy
uwierzyłbyś
mi
że
to
wszystko
wokół
jest
na
prawdę?
Würdest
du
mir
glauben,
dass
alles
um
uns
herum
wirklich
real
ist?
Ale
nie
przejmuje
się
już
tym
tematem
kiedy
życie
ucieka
przez
palce
Aber
ich
kümmere
mich
nicht
mehr
um
das
Thema,
wenn
das
Leben
durch
die
Finger
rinnt
Jeśli
mam
jedno,
dla
mnie
fajnie
Wenn
ich
eines
habe,
ist
es
gut
für
mich
Wystarczy
czasu
żeby
poukładać
mindset
Genug
Zeit,
um
die
Einstellung
zu
ordnen
Więc
wypijcie
za
mnie
Also
trinkt
auf
mich
Bo
najgłupsze
rzeczy
w
życiu
to
słyszałem
przez
melanże
Denn
die
dümmsten
Dinge
im
Leben
habe
ich
durch
Gelage
gehört
I
każdego
mentora
co
nad
ranem
prawi
morał
Und
jeden
Mentor,
der
in
den
Morgenstunden
Moral
predigt
Że
na
co
dzień
nie
bierze
ale
dzisiaj
jest
sobota
Dass
er
im
Alltag
nichts
nimmt,
aber
heute
ist
Samstag
Że
witamy
opór,
tylko
weekendami
towar
Dass
wir
Widerstand
begrüßen,
nur
am
Wochenende
Ware
I
że
Reptilianie
znów
pomogli
kogoś
przegłosować,
hej
Und
dass
die
Reptiloiden
wieder
geholfen
haben,
jemanden
abzustimmen,
hey
No
właśnie,
więc
wytężam
tylko
swoją
wyobraźnię
Genau,
also
strenge
ich
nur
meine
Vorstellungskraft
an
Wyobrażam
sobie
świat
w
którym
przestaje
kaszleć
Ich
stelle
mir
eine
Welt
vor,
in
der
ich
aufhöre
zu
husten
I
w
którym
takich
głupoty
słuchać
mi
nikt
już
nie
każe,
joł
Gibbs
Und
in
der
mir
niemand
mehr
zuhören
muss,
solche
Dummheiten,
jo
Gibbs
To
wszystko
jest
na
niby
Alles
ist
nur
gespielt
A
ja
do
tej
pory
malowałem
wszystko
tylko
jedną
farbą
Und
ich
habe
bisher
alles
nur
mit
einer
Farbe
gemalt
Może
o
tym
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
es
Lubię
udawać
że
nic
złego
się
nie
dzieje
z
moją
aurą
Ich
liebe
es,
so
zu
tun,
als
wäre
mit
meiner
Aura
alles
in
Ordnung
To
nie
takie
proste
widzisz
Es
ist
nicht
so
einfach,
siehst
du
Cały
świat
udaje,
mam
wrażenie
że
fundament
to
farmazon
Die
ganze
Welt
spielt
nur,
ich
habe
das
Gefühl,
der
Grundstein
ist
ein
Schwindel
Koloruje
tylko
myśli
Nur
die
Gedanken
werden
gefärbt
Przez
które
powieki
się
lepią
a
i
tak
nie
mogę
zasnąć
Durch
die
die
Lider
kleben
bleiben
und
ich
trotzdem
nicht
schlafen
kann
To
wszystko
jest
na
niby
Alles
ist
nur
gespielt
A
ja
do
tej
pory
malowałem
wszystko
tylko
jedną
farbą
Und
ich
habe
bisher
alles
nur
mit
einer
Farbe
gemalt
Może
o
tym
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
es
Jak
lubię
udawać
że
nic
złego
się
nie
dzieje
z
moją
aurą
Wie
ich
liebe,
so
zu
tun,
als
wäre
mit
meiner
Aura
alles
in
Ordnung
To
nie
takie
proste
widzisz
Es
ist
nicht
so
einfach,
siehst
du
Cały
świat
udaje,
mam
wrażenie
że
fundament
to
farmazon
Die
ganze
Welt
spielt
nur,
ich
habe
das
Gefühl,
der
Grundstein
ist
ein
Schwindel
Koloruje
tylko
myśli
Nur
die
Gedanken
werden
gefärbt
Przez
które
powieki
się
lepią
a
i
tak
nie
mogę
zasnąć
Durch
die
die
Lider
kleben
bleiben
und
ich
trotzdem
nicht
schlafen
kann
Jedną
farbą,
jedną
farbą
Mit
einer
Farbe,
einer
Farbe
Zapomnijmy,
zapomnijmy
Vergessen
wir
es,
vergessen
wir
es
Zapomnijmy,
zapomnijmy
Vergessen
wir
es,
vergessen
wir
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.