Gibonni - KIŠA - ZINAAB - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gibonni - KIŠA - ZINAAB




KIŠA - ZINAAB
RAIN - DEAR
(Z′Naab, Z'Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling, Darling)
(Z'Naab, Z'Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling, Darling)
Vidila si znakove pred kišu
You saw the signs before the rain
Muve koje navale u sobu
Ants that stormed into the room
Promaje šta ispod vrata dišu
Drafts that breathed under the door
Voda crta mače po plafonu
Water drawing swords on the ceiling
I oblaci su uvik znali s kin će
And the clouds always knew with whom they would
Mislila si hoće, neće, biti kiše
You thought it would, it wouldn't, it would rain
Izgleda da bit će
Looks like it will
Neće ova kiša se umorit
This rain will not tire itself
Neće dokle ne porastu plime
Not until the tides rise
Još kad bi tvoja kuća mogla plovit
If only your house could sail
Da te nosi morem u daljine
To carry you by sea to distant lands
U daljine šivane po mjeri
Into the distances sewn to measure
Bez ijedne muške duše koja može
Without a single male soul who can
Da te iznevjeri
To betray you
Rekla si: Kišo
You said: Rain
Šta činiš u mojoj kući
What are you doing in my house
Šta mogu od tebe još naučit
What can I learn from you
Kako se pada a da ne pustim glas
How to fall without making a sound
Tugo
Sorrow
Ruke ti pune posla
Your hands are full of work
Ako mu oprostim šta će ostat
If I forgive him what will be left
Kako ću sebi prid oči izać
How will I go out before my eyes
Tugo nemoj, nemoj me nać
Sorrow no, don't, don't find me
(Z′Naab, Z'Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling, Darling)
(Z'Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling)
Da se lita mogu pripolovit
If tears can be softened
Ti bi prva odrišila cime
You would be the first to untie them
I kad bi srce opet moglo volit
And when the heart could love again
Ma oće jednom kad mu bude vrime
But it will once when it's time
I ka šta palac proviri iz bičve
And how the thumb peeks out of the barrel
Javit će se neko da te suve grane
Someone will come to you to turn those dry branches
Pretvori u cviće
Into flowers
Rekla si: Kišo
You said: Rain
Šta činiš u mojoj kući
What are you doing in my house
Šta mogu od tebe još naučit
What can I learn from you
Kako se pada a da ne pustim glas
How to fall without making a sound
Tugo
Sorrow
Ruke ti pune posla
Your hands are full of work
Ako mu oprostim šta će ostat
If I forgive him what will be left
Kako ću sebi prid oči izać
How will I go out before my eyes
Kišo
Rain
(Šta činiš u mojoj kući)
(What are you doing in my house)
Šta mogu od tebe još naučit
What can I learn from you
Kako se pada a da ne pustim glas
How to fall without making a sound
Sumnjo
Doubt
Ruke ti pune posla
Your hands are full of work
Ako mu oprostim šta će ostat
If I forgive him what will be left
Kako ću sebi prid oči izać
How will I go out before my eyes
Tugo nemoj, nemoj me nać
Sorrow no, don't, don't find me
(Z'Naab, Z′Naab, Z'Naab)
(Darling, Darling, Darling)
(Z'Naab, Z′Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling, Darling)
(Z'Naab, Z′Naab, Z'Naab)
(Darling, Darling, Darling)
(Z′Naab, Z'Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling, Darling)
(Z'Naab, Z'Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling, Darling)
(Z′Naab, Z'Naab, Z′Naab)
(Darling, Darling, Darling)





Авторы: Zlatan Stipisic Gibonni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.