Текст и перевод песни Gibonni - KIŠA - ZINAAB
(Z′Naab,
Z'Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
(Z'Naab,
Z'Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
Vidila
si
znakove
pred
kišu
You
saw
the
signs
before
the
rain
Muve
koje
navale
u
sobu
Ants
that
stormed
into
the
room
Promaje
šta
ispod
vrata
dišu
Drafts
that
breathed
under
the
door
Voda
crta
mače
po
plafonu
Water
drawing
swords
on
the
ceiling
I
oblaci
su
uvik
znali
s
kin
će
And
the
clouds
always
knew
with
whom
they
would
Mislila
si
hoće,
neće,
biti
kiše
You
thought
it
would,
it
wouldn't,
it
would
rain
Izgleda
da
bit
će
Looks
like
it
will
Neće
ova
kiša
se
umorit
This
rain
will
not
tire
itself
Neće
dokle
ne
porastu
plime
Not
until
the
tides
rise
Još
kad
bi
tvoja
kuća
mogla
plovit
If
only
your
house
could
sail
Da
te
nosi
morem
u
daljine
To
carry
you
by
sea
to
distant
lands
U
daljine
šivane
po
mjeri
Into
the
distances
sewn
to
measure
Bez
ijedne
muške
duše
koja
može
Without
a
single
male
soul
who
can
Da
te
iznevjeri
To
betray
you
Rekla
si:
Kišo
You
said:
Rain
Šta
činiš
u
mojoj
kući
What
are
you
doing
in
my
house
Šta
mogu
od
tebe
još
naučit
What
can
I
learn
from
you
Kako
se
pada
a
da
ne
pustim
glas
How
to
fall
without
making
a
sound
Ruke
ti
pune
posla
Your
hands
are
full
of
work
Ako
mu
oprostim
šta
će
ostat
If
I
forgive
him
what
will
be
left
Kako
ću
sebi
prid
oči
izać
How
will
I
go
out
before
my
eyes
Tugo
nemoj,
nemoj
me
nać
Sorrow
no,
don't,
don't
find
me
(Z′Naab,
Z'Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
(Z'Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling)
Da
se
lita
mogu
pripolovit
If
tears
can
be
softened
Ti
bi
prva
odrišila
cime
You
would
be
the
first
to
untie
them
I
kad
bi
srce
opet
moglo
volit
And
when
the
heart
could
love
again
Ma
oće
jednom
kad
mu
bude
vrime
But
it
will
once
when
it's
time
I
ka
šta
palac
proviri
iz
bičve
And
how
the
thumb
peeks
out
of
the
barrel
Javit
će
se
neko
da
te
suve
grane
Someone
will
come
to
you
to
turn
those
dry
branches
Pretvori
u
cviće
Into
flowers
Rekla
si:
Kišo
You
said:
Rain
Šta
činiš
u
mojoj
kući
What
are
you
doing
in
my
house
Šta
mogu
od
tebe
još
naučit
What
can
I
learn
from
you
Kako
se
pada
a
da
ne
pustim
glas
How
to
fall
without
making
a
sound
Ruke
ti
pune
posla
Your
hands
are
full
of
work
Ako
mu
oprostim
šta
će
ostat
If
I
forgive
him
what
will
be
left
Kako
ću
sebi
prid
oči
izać
How
will
I
go
out
before
my
eyes
(Šta
činiš
u
mojoj
kući)
(What
are
you
doing
in
my
house)
Šta
mogu
od
tebe
još
naučit
What
can
I
learn
from
you
Kako
se
pada
a
da
ne
pustim
glas
How
to
fall
without
making
a
sound
Ruke
ti
pune
posla
Your
hands
are
full
of
work
Ako
mu
oprostim
šta
će
ostat
If
I
forgive
him
what
will
be
left
Kako
ću
sebi
prid
oči
izać
How
will
I
go
out
before
my
eyes
Tugo
nemoj,
nemoj
me
nać
Sorrow
no,
don't,
don't
find
me
(Z'Naab,
Z′Naab,
Z'Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
(Z'Naab,
Z′Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
(Z'Naab,
Z′Naab,
Z'Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
(Z′Naab,
Z'Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
(Z'Naab,
Z'Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
(Z′Naab,
Z'Naab,
Z′Naab)
(Darling,
Darling,
Darling)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zlatan Stipisic Gibonni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.