Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kad Sam Na Samo Sa Njom
Wenn ich mit ihr allein bin
Kad
sam
nasamo
s
njom
Wenn
ich
mit
ihr
allein
bin
To
više
nije
moja
muzika
Ist
das
nicht
mehr
meine
Musik
Već
neki
daleki
ton,
hladan
Sondern
ein
ferner
Ton,
kalt
Kad
sam
nasamo
s
njom
Wenn
ich
mit
ihr
allein
bin
Ja
nisam
siguran
što
osjećam
Bin
ich
nicht
sicher,
was
ich
fühle
Kako
bih
nazvao
to,
ne
znam
Wie
ich
das
nennen
würde,
ich
weiß
nicht
Možda
bezdan?
Vielleicht
ein
Abgrund?
Znači
ovo
je
tren
kada
čovjeku
postane
malo
Also
ist
das
der
Moment,
wenn
einem
Mann
etwas
fehlt
Kad
u
svemu
što
volim
na
njoj
nešto
pofali
Wenn
in
allem,
was
ich
an
ihr
liebe,
etwas
fehlt
Znači
ovo
je
tren
kad
sve
tuđe
mi
izgleda
slatko
Also
ist
das
der
Moment,
wenn
mir
alles
Fremde
süß
erscheint
Kad
sve
ono
što
volim
na
njoj
više
ne
volim
Wenn
ich
all
das,
was
ich
an
ihr
liebe,
nicht
mehr
liebe
Kad
sam
nasamo
s
njom
Wenn
ich
mit
ihr
allein
bin
To
više
nije
moja
muzika
Ist
das
nicht
mehr
meine
Musik
Kako
smo
došli
do
tog
zida?
Wie
sind
wir
an
diese
Mauer
gekommen?
Kad
sam
nasamo
s
njom
Wenn
ich
mit
ihr
allein
bin
Nema
ničega
u
jedrima
Ist
nichts
mehr
in
den
Segeln
Polako
napuštam
brod
bez
vitra
(vitra)
Langsam
verlasse
ich
das
Schiff
ohne
Wind
(Wind)
Bez
vitra,
oh
Ohne
Wind,
oh
Znači
ovo
je
tren
kada
čovjeku
postane
malo
Also
ist
das
der
Moment,
wenn
einem
Mann
etwas
fehlt
I
kad
u
svemu
što
volim
na
njoj
nešto
pofali
Und
wenn
in
allem,
was
ich
an
ihr
liebe,
etwas
fehlt
Znači
ovo
je
tren
kad
sve
tuđe
mi
izgleda
slatko
Also
ist
das
der
Moment,
wenn
mir
alles
Fremde
süß
erscheint
I
kad
sve
ono
što
volim
na
njoj
više
ne
volim
Und
wenn
ich
all
das,
was
ich
an
ihr
liebe,
nicht
mehr
liebe
Znači
ovo
je
tren
kad
sve
tuđe
mi
izgleda
slatko
Also
ist
das
der
Moment,
wenn
mir
alles
Fremde
süß
erscheint
I
kad
sve
ono
što
volim
na
njoj
više
ne
volim
Und
wenn
ich
all
das,
was
ich
an
ihr
liebe,
nicht
mehr
liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.