Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noina Arka, Pt. 1
Noinas Arche, Teil 1
Velike
vode
potopit
će
svijet
Große
Wasser
werden
die
Welt
überfluten
Ja
sam
za
nas
arku
gradio
Ich
habe
für
uns
eine
Arche
gebaut
Ispod
moje
palube,
tvoju
granu
masline
Unter
meinem
Deck,
deinen
Olivenzweig
Nisam
nikad
vidio
Habe
ich
nie
gesehen
Ova
noć
je
za
mene
poput
arke
Nojeve
Diese
Nacht
ist
für
mich
wie
Noahs
Arche
Što
od
svake
vrste
uzeo
je
par
Die
von
jeder
Art
ein
Paar
nahm
Divlje
zvijeri,
lavovi,
crne
zmije,
slonovi
Wilde
Tiere,
Löwen,
schwarze
Schlangen,
Elefanten
I
dvije
lude,
ja
i
ti
Und
zwei
Verrückte,
ich
und
du
Tamo
gdje
si
ti
Dort,
wo
du
bist
Tamo
stanuje
mi
duša
žedna
ljubavi
Dort
wohnt
meine
Seele,
durstig
nach
Liebe
Tamo
gdje
si
ti
Dort,
wo
du
bist
Tamo
nikad
više
neću
ja
stanovati
Dort
werde
ich
niemals
mehr
wohnen
Tamo
nikad
više
neću
ja,
ja
stanovati
Dort
werde
niemals
mehr
ich,
ich
wohnen
Bdije
zvijezda
danica,
ko
nebeska
zjenica
Die
Morgenstern
wacht,
wie
ein
himmlisches
Auge
Bdije
da
ne
udarim
u
kraj
Wacht,
dass
ich
nicht
ans
Ende
stoße
Al'
do
tvojih
koljena
neću
stići
nikada
Aber
zu
deinen
Knien
werde
ich
nie
gelangen
Jer
niti
smijem,
a
niti
znam
Denn
ich
darf
nicht
und
kann
auch
nicht
Tamo
gdje
si
ti
Dort,
wo
du
bist
Tamo
stanuje
mi
duša
žedna
ljubavi
Dort
wohnt
meine
Seele,
durstig
nach
Liebe
Tamo
gdje
sam
ja
Dort,
wo
ich
bin
Tu
su
zaključana
vrata
grada
Edena
Hier
sind
die
Tore
des
Gartens
Eden
verschlossen
Tamo
gdje
si
ti
Dort,
wo
du
bist
Tamo
stanuje
mi
duša
žedna
ljubavi
Dort
wohnt
meine
Seele,
durstig
nach
Liebe
Tamo
gdje
si
ti
Dort,
wo
du
bist
Tamo
nikad
više
neću
ja
stanovati
Dort
werde
ich
niemals
mehr
wohnen
Tamo
nikad
više
neću
ja,
ja
stanovati
Dort
werde
niemals
mehr
ich,
ich
wohnen
Tamo
gdje
si
ti
Dort,
wo
du
bist
Tamo
stanuje
mi
duša
žedna
ljubavi
Dort
wohnt
meine
Seele,
durstig
nach
Liebe
Tamo
gdje
sam
ja
Dort,
wo
ich
bin
Tu
su
zaključana
vrata
grada
Edena
Hier
sind
die
Tore
des
Gartens
Eden
verschlossen
Tamo
gdje
si
ti
Dort,
wo
du
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1
Ako Me Nosiš Na Duši
2
Ispod Moga Pramca (Tempera)
3
Dobri Judi, Pt. 1
4
Pjesma Za Bijelu Vranu
5
Ovo Mi Je Škola
6
Zrno Radosti
7
Suviše Sam Njen
8
Nepobjediva
9
Zlatne Godine, Pt. 1
10
Mi Smo Prvaci
11
Bolje Da Sam Šutio (Ne Bih Te Naljutio)
12
OZDRAVI MI TI (instrumental)
13
Nije Vrime Od Nedije Za U Poje Poći, Pt. 2
14
Život Me Umorio, Pt. 2
15
Što Je Meni Tvoja Nevjera
16
Dobri Judi, Pt. 2
17
Tebe Nisam Bio Vrijedan, Pt. 2
18
Noina Arka, Pt. 2
19
Zlatne Godine, Pt. 2
20
Sa Mnom Ili Bez Mene, Pt. 2
21
Da Mi Je Biti Morski Pas
22
U Ljubav Vjere Nemam
23
Lipa Moja, Pt. 2
24
Ozdravi Mi Ti, Pt. 2
25
Crno Ili Bijelo
26
Loše Vino
27
Mogu Se Kladit U Bilo Što - Bez Tebe
28
Ej, Vapore
29
Lipa Moja, Pt. 1
30
Ruža Vjetrova
31
Ljudi, Drž
32
Ciccolina
33
Sve Će Biti K'O Nekada
34
Sa Mnom Ili Bez Mene, Pt. 1
35
Kad Te Spomenem
36
Cijelu Noć Molio Sam Nebo
37
Zar Bih Te Povrijedio
38
Nek Se Dijete Zove Kao Ja
39
Noina Arka, Pt. 1
40
Ostat Ću Na Nogama
41
Nisi Htjela Siromaha
42
Tebe Nisam Bio Vrijedan, Pt. 1
43
Kaplja Voska
44
Nije Vrime Od Nedije Za U Poje Poći, Pt. 1
45
Kruna Od Perja
46
Dvije Duše
47
Ozdravi Mi Ti, Pt. 1
48
Predstavi Se, Tko Si
49
Goli Pod Zvijezdama
50
Život Me Umorio, Pt. 1
51
Dvije Duše
52
Nek' Se (Djete Zove Kao Ja)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.