Gibonni - Tajna Vještina - перевод текста песни на немецкий

Tajna Vještina - Gibonniперевод на немецкий




Tajna Vještina
Die geheime Kunst
(Ajde, još jedanput, molim te)
(Komm, noch einmal, bitte)
Postoji tajna vještina
Es gibt eine geheime Kunst
Biti jedno za drugo
Füreinander da zu sein
I kad potamni zlatnina
Auch wenn das Gold anläuft
I ćutim da je gotovo
Und ich spüre, dass es vorbei ist
Ja plovim, miran
Ich segle, ruhig
I čuvam to što imam
Und bewahre, was ich habe
Tu varku, da sam za te, ipak
Diese Illusion, dass ich für dich doch
Drukčiji od svih
Anders bin als alle
Bivših
Früheren
Još ti se radujem
Ich freue mich noch auf dich
A nemam zašto biti ponosan na nas
Obwohl ich keinen Grund habe, stolz auf uns zu sein
Još ti se radujem
Ich freue mich noch auf dich
I svoje tajne tebi govorim na glas
Und meine Geheimnisse sage ich dir laut
Ko da sve je s nama isto kao prije
Als ob alles bei uns noch wie früher ist
A nije
Aber das ist es nicht
Postoji tajna vještina
Es gibt eine geheime Kunst
Srcu se pokoriti
Sich dem Herzen zu fügen
I to su priče za djecu
Und das sind Geschichten für Kinder
U koje ne želim sumnjati
An denen ich nicht zweifeln will
I plovim, miran
Und ich segle, ruhig
Baš kao da još te imam
Ganz so, als hätte ich dich noch
I lažem da sve je dobro i da bolje ne može
Und lüge, dass alles gut ist und es nicht besser sein kann
A može
Aber es kann
(Plovim, miran) Ja znam da može
(Ich segle, ruhig) Ich weiß, dass es geht
(Baš kao da još te imam) ti znaš da može
(Ganz so, als hätte ich dich noch) du weißt, dass es geht
I lažem da sam za te ipak drukčiji od svih
Und lüge, dass ich für dich doch anders bin als alle
Bivšh
Früheren
Još ti se radujem
Ich freue mich noch auf dich
A nemam zašto biti ponosan na nas
Obwohl ich keinen Grund habe, stolz auf uns zu sein
Još ti se radujem
Ich freue mich noch auf dich
I svoje tajne tebi govorim na glas
Und meine Geheimnisse sage ich dir laut
Ko da sve je s nama isto kao prije
Als ob alles bei uns noch wie früher ist
A nije
Aber das ist es nicht
Što ja radim tu
Was mache ich hier
Što radim?
Was mache ich?
Što ja radim tu?
Was mache ich hier?
Što ja radim tu
Was mache ich hier
Što ja radim, radim?
Was mache ich, mache ich?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.