Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vrime Da Se Pomirim Sa Svitom
Zeit, mich mit der Welt zu versöhnen
Među
ljudima
za
koje
ne
pitam
Unter
Leuten,
nach
denen
ich
nicht
frage
Odavno
neko
postoji
Gibt
es
seit
langem
jemanden
Kome
ne
praštam
a
trebao
bi
Der
ich
nicht
vergebe,
obwohl
ich
es
sollte
Otkad
stavljam
križ
kraj
njenog
imena
Seit
ich
ein
Kreuz
neben
ihren
Namen
setze
Vodi
me
bis
kroz
godine
Führt
mich
Groll
durch
die
Jahre
A
jedva
se
sićan
zbog
čega
je
Und
ich
erinnere
mich
kaum,
warum
Već
je
vrime
da
se
pomirim
sa
svitom
Es
ist
schon
Zeit,
mich
mit
der
Welt
zu
versöhnen
I
tiho
ko
da
zaronim
na
dah
Und
leise,
als
ob
ich
auf
einen
Atemzug
tauche
U
svemu
sad
mogu
naći
nešto
lipo,
lipo
In
allem
kann
ich
jetzt
etwas
Schönes
finden,
Schönes
I
reći
"Živote,
dobar
ti
dan",
dobar
Und
sagen:
"Leben,
guten
Tag",
guten
Jer
već
je
vrime
da
se
pomirim
sa
svitom
Denn
es
ist
schon
Zeit,
mich
mit
der
Welt
zu
versöhnen
I
tiho
ko
da
zaronim
na
dah
Und
leise,
als
ob
ich
auf
einen
Atemzug
tauche
U
svemu
sad
mogu
naći
nešto
lipo,
lipo
In
allem
kann
ich
jetzt
etwas
Schönes
finden,
Schönes
I
reći
"Živote,
dobar
ti
dan",
dobar
Und
sagen:
"Leben,
guten
Tag",
guten
Na
te
grane
ja
više
ne
smin
past
Auf
diese
Äste
darf
ich
nicht
mehr
fallen
Na
njenu
dušu
prišiti
sve
što
mi
smo
dospili
Ihrer
Seele
all
das
anzulasten,
was
aus
uns
geworden
ist
Koliko
krivih
riči
pobigne
kroz
zube,
a
ko
će
ih
stić?
Wie
viele
falsche
Worte
entkommen
durch
die
Zähne,
und
wer
wird
sie
einholen?
Ka
i
perje
bačeno
u
vitar,
ne
moš
pokupit
Wie
Federn,
in
den
Wind
geworfen,
du
kannst
sie
nicht
aufsammeln
Al
učim
se
kupit
(tiho
zaronit
na
dah)
Aber
ich
lerne,
mich
zu
beherrschen
(leise
auf
einen
Atemzug
tauchen)
U
svemu
sad
moram
naći
nešto
lipo
In
allem
muss
ich
jetzt
etwas
Schönes
finden
I
reći
"Živote,
dobar
ti
dan",
dobar
Und
sagen:
"Leben,
guten
Tag",
guten
Jer
već
je
vrime
da
se
pomirim
sa
svitom
Denn
es
ist
schon
Zeit,
mich
mit
der
Welt
zu
versöhnen
I
tiho
ko
da
zaronim
na
dah
Und
leise,
als
ob
ich
auf
einen
Atemzug
tauche
U
svemu
sad
mogu
naći
nešto
lipo,
lipo
In
allem
kann
ich
jetzt
etwas
Schönes
finden,
Schönes
I
reći
"Živote,
dobar
ti
dan"
Und
sagen:
"Leben,
guten
Tag"
U
svemu
sad
mogu
naći
nešto
lipo,
lipo
In
allem
kann
ich
jetzt
etwas
Schönes
finden,
Schönes
I
reći
"Živote,
dobar
ti
dan"
Und
sagen:
"Leben,
guten
Tag"
Među
ljudima
o
tome
ne
pričam
Unter
Leuten
spreche
ich
nicht
darüber
Al
znaju
mi
s
lica
čitati
Aber
sie
können
es
von
meinem
Gesicht
lesen
Kome
ne
praštam
a
trebao
bi
Wem
ich
nicht
vergebe,
obwohl
ich
es
sollte
(There's
still
one
more)
(Da
ist
noch
eine)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.