Текст и перевод песни The Gibson Brothers - Que Sera Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Sera Mi Vida
Что Будет с Моей Жизнью
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
мне
найти
свой
путь
одному,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
How
can
I
know
what
I
would
do
Откуда
мне
знать,
что
я
буду
делать,
If
I
was
really
losing
you
when
it
isn't
true?
Если
я
действительно
потеряю
тебя,
когда
это
неправда?
(When
it
isn't
true)
(Когда
это
неправда)
How
can
I
know
how
I'd
react
Откуда
мне
знать,
как
я
отреагирую,
Before
I
have
to
face
the
fact
of
a
broken
heart?
Прежде
чем
мне
придется
столкнуться
с
фактом
разбитого
сердца?
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
мне
найти
свой
путь
одному,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
How
can
I
see
you
miles
away
Как
я
могу
видеть
тебя
за
много
миль
отсюда,
I
know
too
well
you
gonna
stay
Я
слишком
хорошо
знаю,
что
ты
останешься
Ev'ry
night
and
day,
ev'ry
night
and
day
Каждую
ночь
и
день,
каждую
ночь
и
день
You
never
know
just
what
you've
got
Ты
никогда
не
знаешь,
что
у
тебя
есть,
You
only
feel
it
means
a
lot
Ты
просто
чувствуешь,
что
это
много
значит,
When
it's
gone
and
lost
Когда
это
ушло
и
потеряно.
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
мне
найти
свой
путь
одному,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
So
if
you
really
wanna
see
Поэтому,
если
ты
действительно
хочешь
увидеть,
The
way
my
life
is
gonna
be
Какой
будет
моя
жизнь,
If
you're
leavin'
me,
if
you're
leavin'
me
Если
ты
бросишь
меня,
если
ты
бросишь
меня,
Just
slip
away
and
close
the
door
Просто
ускользни
и
закрой
дверь
And
make
your
mind
at
least
before
И
решись,
по
крайней
мере,
за
Seven
weeks
or
more
Семь
недель
или
больше.
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
If
you
should
go,
go,
go
Если
ты
уйдешь,
уйдешь,
уйдешь
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
мне
найти
свой
путь
одному,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
Que
sera
mi
vida
Что
будет
с
моей
жизнью?
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
мне
жить
без
твоей
любви,
If
ever
you
should
go?
Если
ты
когда-нибудь
уйдешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Vangarde, Jean Kluger, Alex Francfort, Nelly Byl
Альбом
Cuba
дата релиза
05-05-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.