Текст и перевод песни Gibson Brothers - Que Sera Mi Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
should
go,
go,
go
Если
тебе
нужно
идти,
иди,
иди.
If
you
should
go,
go,
go
Если
тебе
нужно
идти,
иди,
иди.
If
you
should
go,
go,
go
Если
тебе
нужно
идти,
иди,
иди.
If
you
should
go,
go,
go
Если
тебе
нужно
идти,
иди,
иди.
Que
sera
mi
vida.
Que
sera
mi
vida.
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
я
буду
жить
без
твоей
любви
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
Que
sera
mi
vida
Que
sera
mi
vida
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
я
найду
свой
путь
в
одиночку
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
How
can
I
know
what
I
would
do
Откуда
мне
знать,
что
я
буду
делать?
If
I
was
really
losing
you
when
it
isn't
true?
Если
я
действительно
теряю
тебя,
когда
это
неправда?
(When
it
isn't
true)
(Когда
это
неправда)
How
can
I
know
how
I'd
react
Откуда
мне
знать,
как
я
отреагирую?
Before
I
have
to
face
the
fact
of
a
broken
heart?
Прежде
чем
мне
придется
столкнуться
с
фактом
разбитого
сердца?
If
you
should
go,
go,
go
Если
тебе
нужно
идти,
иди,
иди.
Que
sera
mi
vida
Que
sera
mi
vida
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
я
буду
жить
без
твоей
любви
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
Que
sera
mi
vida
Que
sera
mi
vida
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
я
найду
свой
путь
в
одиночку
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
How
can
I
see
you
miles
away
Как
я
могу
видеть
тебя
за
много
миль
отсюда
I
know
too
well
you
gonna
stay?
Я
слишком
хорошо
знаю,
что
ты
останешься?
Ev'ry
night
and
day,
ev'ry
night
and
day
Каждую
ночь
и
день,
каждую
ночь
и
день.
You
never
know
just
what
you've
got
Ты
никогда
не
знаешь,
что
у
тебя
есть.
You
only
feel
it
means
a
lot
Ты
только
чувствуешь,
что
это
много
значит.
When
it's
gone
and
lost
Когда
он
исчезнет
и
потеряется
If
you
should
go,
go,
go,
go
Если
тебе
нужно
идти,
иди,
иди,
иди.
Que
sera
mi
vida
Que
sera
mi
vida
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
я
буду
жить
без
твоей
любви
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
Que
sera
mi
vida
Que
sera
mi
vida
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
я
найду
свой
путь
в
одиночку
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
So
if
you
really
wanna
see
Так
что
если
ты
действительно
хочешь
увидеть
The
way
my
life
gonna
be
Так
будет
и
моя
жизнь
If
you're
leavin'
me,
if
you're
leavin'
me
Если
ты
оставляешь
меня,
если
ты
оставляешь
меня
...
Just
slip
away
and
close
the
door
Просто
ускользни
и
закрой
дверь.
And
make
your
mind
at
least
before
И
решайся
по
крайней
мере
раньше
Seven
weeks
or
more
Семь
недель
или
больше.
Que
sera
mi
vida
Que
sera
mi
vida
How
am
I
gonna
live
without
your
love
Как
я
буду
жить
без
твоей
любви
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
Que
sera
mi
vida
Que
sera
mi
vida
How
am
I
gonna
find
my
way
alone
Как
я
найду
свой
путь
в
одиночку
If
ever
you
should
go?
Если
когда-нибудь
тебе
придется
уйти?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vangarde, Kluger, Byl, Alex Francfort
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.