Gica - Definitivo - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Definitivo - Ao Vivo - Gicaперевод на немецкий




Definitivo - Ao Vivo
Endgültig - Live
Sabe aquela sua indecisão?
Weißt du, diese deine Unentschlossenheit?
Eu vim te dizer
Ich bin gekommen, um dir zu sagen
Que eu decidi por você e por mim
Dass ich schon für dich und für mich entschieden habe
Melhor eu ir e você fica aqui
Es ist besser, ich gehe und du bleibst hier
Esse nosso vai e vem, passou da conta
Dieses unser Hin und Her ist zu weit gegangen
Eu não vim brigar, de mala pronta
Ich bin nicht gekommen, um zu streiten, ich habe schon gepackt
E dessa vez, eu não vou mais voltar
Und dieses Mal werde ich nicht mehr zurückkommen
Nem adianta vir me procurar
Es ist zwecklos, mich zu suchen
Criei coragem pra fazer o que você não fez
Ich habe den Mut aufgebracht, zu tun, was du nicht getan hast
Agora é definitivo, a gente virou ex
Jetzt ist es endgültig, wir sind Ex-Partner
E toda vez que você me traía
Und jedes Mal, wenn du mich betrogen hast
De cama em cama, você me perdia
Von Bett zu Bett, hast du mich verloren
Criei coragem pra fazer o que você não fez
Ich habe den Mut aufgebracht, zu tun, was du nicht getan hast
Agora é definitivo, a gente virou ex
Jetzt ist es endgültig, wir sind Ex-Partner
E toda vez que você me traía
Und jedes Mal, wenn du mich betrogen hast
De cama em cama, você me perdia
Von Bett zu Bett, hast du mich verloren
Sabe aquela sua indecisão?
Weißt du, diese deine Unentschlossenheit?
Eu vim te dizer
Ich bin gekommen, um dir zu sagen
Que eu decidi por você e por mim
Dass ich schon für dich und für mich entschieden habe
Melhor eu ir e você fica aqui
Es ist besser, ich gehe und du bleibst hier
Esse nosso vai e vem, passou da conta
Dieses unser Hin und Her ist zu weit gegangen
Eu não vim brigar, de mala pronta
Ich bin nicht gekommen, um zu streiten, ich habe schon gepackt
E dessa vez, eu não vou mais voltar
Und dieses Mal werde ich nicht mehr zurückkommen
Nem adianta vir me procurar
Es ist zwecklos, mich zu suchen
Criei coragem pra fazer o que você não fez
Ich habe den Mut aufgebracht, zu tun, was du nicht getan hast
Agora é definitivo, a gente virou ex
Jetzt ist es endgültig, wir sind Ex-Partner
E toda vez que você me traía
Und jedes Mal, wenn du mich betrogen hast
De cama em cama, você me perdia
Von Bett zu Bett, hast du mich verloren
Criei coragem pra fazer o que você não fez
Ich habe den Mut aufgebracht, zu tun, was du nicht getan hast
Agora é definitivo, a gente virou ex
Jetzt ist es endgültig, wir sind Ex-Partner
E toda vez que você me traía
Und jedes Mal, wenn du mich betrogen hast
De cama em cama, você me perdia
Von Bett zu Bett, hast du mich verloren
Criei coragem pra fazer o que você não fez
Ich habe den Mut aufgebracht, zu tun, was du nicht getan hast
Agora é definitivo, a gente virou ex
Jetzt ist es endgültig, wir sind Ex-Partner
E toda vez que você me traía
Und jedes Mal, wenn du mich betrogen hast
De cama em cama, você me perdia
Von Bett zu Bett, hast du mich verloren
Criei coragem pra fazer o que você não fez
Ich habe den Mut aufgebracht, zu tun, was du nicht getan hast
Agora é definitivo, a gente virou ex
Jetzt ist es endgültig, wir sind Ex-Partner
E toda vez que você me traía
Und jedes Mal, wenn du mich betrogen hast
De cama em cama, você me perdia
Von Bett zu Bett, hast du mich verloren
E sabe aquela sua indecisão?
Und weißt du, diese deine Unentschlossenheit?
Eu vim te dizer
Ich bin gekommen, um dir zu sagen
Que eu decidi por você e por mim
Dass ich schon für dich und für mich entschieden habe
Melhor eu ir e você fica aqui
Es ist besser, ich gehe und du bleibst hier





Авторы: Princesita Oliveira, Joao Lucas Da Silva, Th Santos, Junior Onofre, Cristhyan Ravel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.