Подойди
ко
мне.
Come
to
me.
И
не
бойся
быть
мной
зависимой.
And
don't
be
afraid
to
be
dependent
on
me.
Я
сломал
тебя,
пусть
и
мысленно.
I
broke
you,
even
if
only
in
my
mind.
Между
нами
больше
нет
истины!
There
is
no
more
truth
between
us!
Не
проси
меня.
Don't
ask
me
to
Быть
таким
же,
как
эти
клоуны.
To
be
the
same
as
these
clowns.
Они
выбрали
не
ту
сторону.
They
chose
the
wrong
side.
И
колибри
стали
вдруг
вороны!
And
hummingbirds
suddenly
became
crows!
Заберу
тебя
I'll
take
you.
По
дорогам
холодным
пройдём
босиком!
We'll
walk
barefoot
on
the
cold
roads!
Заберу
тебя.
I
'll
take
you.
Я
петля
твоя
в
омуте,
дверь
на
засов!
I'm
your
noose
in
the
whirlpool,
the
door
to
the
bolt!
Пока
ты
моя
While
you're
mine
Ненормальная
аномалия,
не
банальная.
Abnormal
anomaly,
not
banal.
Залипаю
в
который
раз
на
тебе
я.
I'm
staring
at
you
again.
Prego
non
spezzarmi
il
cuore.
Prego
non
spezzarmi
il
cuore.
Non
mi
dire
queste
parole
Non
mi
dire
queste
parole
Voglio
stare
solo
con
te!
Voglio
stare
solo
con
te!
Оi!
Non
ti
senti
com'è
facile
insieme
Oi!
Non
ti
senti
com'è
facile
insieme
Tieni
la
mano
non
dimenticare
mai
Tieni
la
mano
non
dimenticare
mai
Двигайся,
под
свет
фонарей,
Move,
under
the
light
of
streetlights,
Под
звуки
аллей,
Under
the
sounds
of
alleys,
Под
бас
в
моих
венах,
Under
the
bass
in
my
veins,
Стуки
об
стены,
Knocking
on
the
walls,
Как
карамель
на
вкус
мое
небо!
My
sky
tastes
like
caramel
on
the
tongue!
Двигайся,
будто
мы
две
параллели,
Move,
as
if
we
were
two
parallels,
На
грани
истерик,
двигайся
так,
как
не
двигала
телом,
On
the
verge
of
hysterics,
move
as
you've
never
moved
before,
Час
а-капеллы,
солнце
палящее,
тени
амбреллы,
ты
как
королева!
An
hour
of
a
cappella,
scorching
sun,
shadows
of
umbrellas,
you're
like
a
queen!
И
не
бойся
быть
мной
замеченной,
And
don't
be
afraid
to
be
noticed
by
me,
Мы
сегодня
здесь
аж
до
вечера,
We
're
here
till
the
evening,
Наши
раны
маной
залечены!
Our
wounds
are
healed
by
manna!
Подойди
ко
мне,
Come
to
me,
Ты
была
уже
мной
зависима,
You
were
already
dependent
on
me,
Я
сломал
тебя,
пусть
и
мысленно,
I
broke
you,
even
if
only
in
my
mind,
Между
нами
есть
теперь
истина!
There
is
truth
between
us
now!
Prego
non
spezzarmi
il
cuore.
Prego
non
spezzarmi
il
cuore.
Non
mi
dire
queste
parole
Non
mi
dire
queste
parole
Voglio
stare
solo
con
te!
Voglio
stare
solo
con
te!
Оi!
Non
ti
senti
com'è
facile
insieme
Oi!
Non
ti
senti
com'è
facile
insieme
Tieni
la
mano
non
dimenticare
mai
Tieni
la
mano
non
dimenticare
mai
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гидаят аббасов
Альбом
Аморе
дата релиза
05-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.