Gideon - Getting Rid of You - перевод текста песни на немецкий

Getting Rid of You - Gideonперевод на немецкий




Getting Rid of You
Dich loswerden
(Getting rid of you)
(Dich loswerden)
(I just can't get around)
(Ich kann es einfach nicht umgehen)
Didn't think I'd see you, see you talking
Hätte nicht gedacht, dich zu sehen, dich reden zu sehen
Cause it's been a few months without clearing the air
Denn es sind ein paar Monate vergangen, ohne reinen Tisch zu machen
Is he just around now that you don't want me
Ist er jetzt nur da, weil du mich nicht willst
I know, I know exactly why you're here
Ich weiß, ich weiß genau, warum du hier bist
Cause I, cause I, cause I
Weil ich, weil ich, weil ich
Know he feels alone at night
Weiß, dass er sich nachts allein fühlt
And I know you come around
Und ich weiß, dass du vorbeikommst
And I know I like to think too much
Und ich weiß, dass ich dazu neige, zu viel nachzudenken
But I know what's going down
Aber ich weiß, was läuft
And I'd rather be blind than
Und ich wäre lieber blind, als
Stare into red warning lights
In rote Warnlichter zu starren
With my feet off the ground
Mit meinen Füßen über dem Boden
So leave me in the corner lost
Also lass mich verloren in der Ecke
And go home with what you
Und geh nach Hause mit dem, was du
I lost when I found ya
Verloren habe, als ich dich fand
Dug my own grave in the ground yeah
Hab mein eigenes Grab in den Boden gegraben, ja
Now I paint your face in the sound ooh
Jetzt male ich dein Gesicht im Klang, ooh
I just can't get around to getting rid of you
Ich kann es einfach nicht umgehen, dich loszuwerden
Get others to crowd ya
Bringe andere dazu, dich zu bedrängen
He thinks you're his but he's got to
Er denkt, du gehörst ihm, aber er muss
To dig your way into my wounds
Sich in meine Wunden graben
I just can't get around to getting rid of you
Ich kann es einfach nicht umgehen, dich loszuwerden
Getting rid of you
Dich loswerden
I just can't get around
Ich kann es einfach nicht umgehen
I wash the sweatshirt scent off
Ich wasche den Geruch des Sweatshirts ab
Forgot you ever had it on
Habe vergessen, dass du es jemals getragen hast
I should delete your texts but
Ich sollte deine Nachrichten löschen, aber
I know that you want 'em gone
Ich weiß, dass du willst, dass sie weg sind
Can't be your jealous ex but I'm a mess
Kann nicht dein eifersüchtiger Ex sein, aber ich bin ein Wrack
The pressure stressed soon as he came along
Der Druck stieg, sobald er auftauchte
So leave me behind mouth shut eyes blind
Also lass mich zurück, Mund zu, Augen blind
I don't wanna hear, wanna hear at all
Ich will nichts hören, überhaupt nichts hören
Cause I, cause I, cause I
Weil ich, weil ich, weil ich
Know he feels alone at night
Weiß, dass er sich nachts allein fühlt
And I know you come around
Und ich weiß, dass du vorbeikommst
And I know I like to think too much
Und ich weiß, dass ich dazu neige, zu viel nachzudenken
But I know what's going down
Aber ich weiß, was läuft
And I'd rather be blind than
Und ich wäre lieber blind, als
Stare into red warning lights
In rote Warnlichter zu starren
With my feet off the ground
Mit meinen Füßen über dem Boden
So leave me in the corner lost
Also lass mich verloren in der Ecke
And go home with what you
Und geh nach Hause mit dem, was du
I lost when I found ya
Verloren habe, als ich dich fand
Dug my own grave in the ground yeah
Hab mein eigenes Grab in den Boden gegraben, ja
Now I paint your face in the sound ooh
Jetzt male ich dein Gesicht im Klang, ooh
I just can't get around to getting rid of you
Ich kann es einfach nicht umgehen, dich loszuwerden
Get others to crowd ya
Bringe andere dazu, dich zu bedrängen
He thinks you're his but he's got to
Er denkt, du gehörst ihm, aber er muss
To dig your way into my wounds
Sich in meine Wunden graben
I just can't get around to getting rid of you
Ich kann es einfach nicht umgehen, dich loszuwerden
Calls your name
Ruft deinen Namen
The frequency sticks
Die Frequenz bleibt hängen
Tell me if he loves, if he loves like I did
Sag mir, ob er liebt, ob er so liebt wie ich
No, tell me if you're happy
Nein, sag mir, ob du glücklich bist
If you're good, I'll forgive
Wenn es dir gut geht, werde ich verzeihen
Cause I let us go and you won't let me forget it
Denn ich habe uns gehen lassen und du lässt mich es nicht vergessen
Still his touch left a mark
Seine Berührung hat immer noch eine Spur hinterlassen
On my brittle skin getting burnt by the sparks
Auf meiner spröden Haut, die von den Funken verbrannt wird
Saw you holding hands, little crush in the dark
Sah dich Händchen halten, kleiner Schwarm im Dunkeln
So have your little fun we're both stuck with scars
Also hab deinen Spaß, wir beide haben Narben
Cause I
Weil ich
Know he feels alone at night
Weiß, dass er sich nachts allein fühlt
And I know you come around
Und ich weiß, dass du vorbeikommst
And I know I like to think too much
Und ich weiß, dass ich dazu neige, zu viel nachzudenken
But I know what's going down
Aber ich weiß, was läuft
And I'd rather be blind than
Und ich wäre lieber blind, als
Stare into red warning lights
In rote Warnlichter zu starren
With my feet off the ground
Mit meinen Füßen über dem Boden
So leave me in the corner lost
Also lass mich verloren in der Ecke
And go home with what you
Und geh nach Hause mit dem, was du
I lost when I found ya
Verloren habe, als ich dich fand
Dug my own grave in the ground yeah
Hab mein eigenes Grab in den Boden gegraben, ja
Now I paint your face in the sound ooh
Jetzt male ich dein Gesicht im Klang, ooh
I just can't get around to getting rid of you
Ich kann es einfach nicht umgehen, dich loszuwerden
Get others to crowd ya
Bringe andere dazu, dich zu bedrängen
He thinks you're his but he's got to
Er denkt, du gehörst ihm, aber er muss
To dig your way into my wounds
Sich in meine Wunden graben
I just can't get around to getting rid of you
Ich kann es einfach nicht umgehen, dich loszuwerden
Cause I
Weil ich
Know he feels alone at night
Weiß, dass er sich nachts allein fühlt
And I know you come around
Und ich weiß, dass du vorbeikommst
And I know I like to think too much
Und ich weiß, dass ich dazu neige, zu viel nachzudenken
But I know what's going down
Aber ich weiß, was läuft
And I'd rather be blind than
Und ich wäre lieber blind, als
Stare into red warning lights
In rote Warnlichter zu starren
With my feet off the ground
Mit meinen Füßen über dem Boden
So leave me in the corner lost
Also lass mich verloren in der Ecke
And go home with what you found
Und geh nach Hause mit dem, was du gefunden hast





Авторы: Gideon Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.