Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maybe
I'm
the
broken
Может,
я
сломлен,
Maybe
I'm
the
frayed
Может,
я
изношен,
The
same,
the
same,
the
same
Такой
же,
такой
же,
такой
же.
Sea
of
empty
faces
Море
пустых
лиц,
Don't
care
what
your
name
is
Мне
все
равно,
как
тебя
зовут,
Just
get
off
my
phone
Просто
отстань
от
меня,
Over
are
the
days
when
Прошли
те
дни,
когда
They'd
come
on
to
my
place
Они
приходили
ко
мне,
We'd
be
together
all
alone
Мы
были
бы
вместе,
совсем
одни.
Together
in
our
lonely
nights
Вместе
в
наших
одиноких
ночах,
No
one
tells
that
I'm
hurting
Никто
не
знает,
что
мне
больно,
Love
in
sight
Любовь
на
горизонте,
My
anxiety's
burning
a
hole
in
my
heart
Моя
тревога
прожигает
дыру
в
моем
сердце,
Oh
you
don't
know
the
worst
things
О,
ты
не
знаешь
худшего,
No,
you
don't
know,
you
don't
know
Нет,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь.
Maybe
I'm
the
broken
Может,
я
сломлен,
Maybe
I'm
the
frayed
Может,
я
изношен,
Maybe
I
was
lost
once
Может,
я
был
когда-то
потерян
And
found
another
way
И
нашел
другой
путь.
Baby,
I
was
hoping
you
would
be
the
same
Малышка,
я
надеялся,
что
ты
будешь
такой
же,
Maybe
I'm
the
broken
Может,
я
сломлен,
Maybe
I'm
the
frayed
Может,
я
изношен,
Maybe
I
was
lost
once
Может,
я
был
когда-то
потерян
And
found
another
way
И
нашел
другой
путь.
Baby,
I
was
hoping
you
would
be
the
same
Малышка,
я
надеялся,
что
ты
будешь
такой
же,
(The
same,
the
same,
the
same)
(Такой
же,
такой
же,
такой
же)
Always
lose
connection
Всегда
теряю
связь,
Looking
back
at
the
reflection
Оглядываясь
на
отражение
Of
who
I
held
close
Той,
кого
я
держал
близко,
(who
I
held
close)
(кого
я
держал
близко)
And
when
they're
not
the
same
И
когда
они
не
такие
же,
I
just
default
to
playing
games
Я
просто
начинаю
играть
в
игры,
And
though
it's
good
I
overdose
И
хотя
это
хорошо,
я
перебарщиваю.
Together
in
our
lonely
nights
Вместе
в
наших
одиноких
ночах,
No
one
tells
that
I'm
hurting
Никто
не
знает,
что
мне
больно,
Love
in
sight
Любовь
на
горизонте,
My
anxiety's
burning
a
hole
in
my
heart
Моя
тревога
прожигает
дыру
в
моем
сердце,
Oh
you
don't
know
the
worst
things
О,
ты
не
знаешь
худшего,
No,
you
don't
know,
you
don't
know
Нет,
ты
не
знаешь,
ты
не
знаешь.
Maybe
I'm
the
broken
Может,
я
сломлен,
Maybe
I'm
the
frayed
Может,
я
изношен,
Maybe
I
was
lost
once
Может,
я
был
когда-то
потерян
And
found
another
way
И
нашел
другой
путь.
Baby,
I
was
hoping
you
would
be
the
same
Малышка,
я
надеялся,
что
ты
будешь
такой
же,
(The
same,
the
same,
the
same)
(Такой
же,
такой
же,
такой
же)
Maybe
I'm
the
broken
Может,
я
сломлен,
Maybe
I'm
the
frayed
Может,
я
изношен,
Maybe
I
was
lost
once
Может,
я
был
когда-то
потерян
And
found
another
way
И
нашел
другой
путь.
Baby,
I
was
hoping
you
would
be
the
same
Малышка,
я
надеялся,
что
ты
будешь
такой
же,
(The
same,
the
same,
the
same)
(Такой
же,
такой
же,
такой
же)
Maybe
I've,
I've
had
enough
Может
быть,
я,
я
сыт
по
горло,
I
just
need
somebody
to
trust
Мне
просто
нужен
кто-то,
кому
я
могу
доверять,
And
maybe
that's,
maybe
that's
just
love
И
может
быть,
это,
может
быть,
это
просто
любовь,
I
just
need
somebody
to,
somebody
to
uh
Мне
просто
нужен
кто-то,
кто-то,
э-э.
Maybe
I'm
the
broken
Может,
я
сломлен,
Maybe
I'm
the
frayed
Может,
я
изношен,
Maybe
I
was
lost
once
Может,
я
был
когда-то
потерян
And
found
another
way
И
нашел
другой
путь.
Baby,
I
was
hoping
you
would
be
the
same
Малышка,
я
надеялся,
что
ты
будешь
такой
же,
(The
same,
the
same,
the
same)
(Такой
же,
такой
же,
такой
же)
(Maybe
I'm
the
frayed)
(Может,
я
изношен)
(Another
way)
(Другой
путь)
(The
same,
the
same,
the
same,
the
same)
(Такой
же,
такой
же,
такой
же,
такой
же)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Eugene Nesler, Carson Chamberlain, Phillip Brian White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.