Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
החיים בוורוד
Das Leben in Rosa
אל
מול
עיניו
אשפיל
עיני
Vor
seinen
Augen
senke
ich
meinen
Blick
מול
חיוכו
נפשי
נרעדת
Vor
seinem
Lächeln
zittert
meine
Seele
הגבר
לו
אני
נועדת
-
Der
Mann,
für
den
ich
bestimmt
bin
–
הגבר
של
חיי
Der
Mann
meines
Lebens
כשליבה
בזרועותי
Wenn
ihr
Herz
in
meinen
Armen
נצמדת
אל
שפתי
Sich
an
meine
Lippen
schmiegt
חיי
ורודים
לנצח.
Mein
Leben
ist
für
immer
rosa.
היא
תלחש
מילים
חמות
Sie
flüstert
warme
Worte
מילים
מנחמות
Tröstende
Worte
שמרפאות
כל
פצע.
Die
jede
Wunde
heilen.
הוא
אל
תוך
ליבי
חודר
Er
dringt
tief
in
mein
Herz
ואושר
כה
זוהר
Und
Glück
strahlt
so
hell
אני
עוד
לא
ידעתי
Ich
wusste
es
noch
nicht
היא
בשבילי
Sie
ist
für
mich
ואני
בשבילו
Und
ich
bin
für
sie
ובקולה
Und
in
ihrer
Stimme
נשבעה
בחייה
Schwört
sie
bei
ihrem
Leben
כשאלי
הוא
מתקרב
Wenn
er
sich
mir
nähert
ראשי
עלי
סובב
Dreht
sich
mein
Kopf
מכה
הלב
Schlägt
mein
Herz
לילות
של
אהבה
בלי
סוף
Nächte
der
Liebe
ohne
Ende
האושר
שאחרי
הפחד
Das
Glück
nach
der
Angst
כל
כך
נעים
וטוב
ביחד
So
schön
und
gut
zusammen
שבא
את
החיים
לקטוף
Dass
ich
das
Leben
pflücken
will
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras,
Wenn
er
mich
in
seine
Arme
nimmt,
Qu′il
me
parle
tout
bas,
Leise
mit
mir
spricht,
Je
vois
la
vie
en
rose.
Seh'
ich
das
Leben
in
Rosa.
Il
me
dit
des
mots
d'amour,
Er
sagt
mir
Worte
der
Liebe,
Des
mots
de
tous
les
jours
Worte,
so
alltäglich,
Et
ca
me
fait
quelque
chose.
Und
das
berührt
mich
tief.
Il
est
entre
dans
mon
coeur
Er
trat
in
mein
Herz
ein,
Une
part
de
bonheur
Ein
Teil
des
Glücks,
Dont
je
connais
la
cause.
Dessen
Grund
ich
kenne.
היא
בשבילי
Sie
ist
für
mich
ואני
בשבילו
Und
ich
bin
für
sie
ובקולה
Und
in
ihrer
Stimme
נשבעה
בחייה
Schwört
sie
bei
ihrem
Leben
כשאלי
הוא
מתקרב
Wenn
er
sich
mir
nähert
ראשי
עלי
סובב
Dreht
sich
mein
Kopf
מכה
הלב
Schlägt
mein
Herz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.