Текст и перевод песни Gidi Gov - Besade Yarok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Besade Yarok
На зелёном поле
בשדה
ירוק
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
במקום
רחוק,
סוף
דרך
לא
סלולה
В
месте
далёком,
в
конце
дороги
немощёной,
בשדה
ירוק,
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
אהבת
חיי
ליפול
עוד
עלולה
Любовь
моя
может
ещё
упасть.
על
מרבד
עלי
עשב
רוח
На
ковре
из
травяных
листьев,
обдуваемых
ветром,
שם
ישבנו
לראות
שקיעה
Там
мы
сидели,
смотрели
на
закат,
והייתה
תחושה
של
תפוח
И
было
чувство,
словно
яблоко,
והיינו
כל
כך
קרובים
לנגיעה
И
мы
были
так
близки
к
прикосновению.
בשדה
ירוק,
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
בושם
אהבה
נודפת
וטלולה
Аромат
любви
струится
и
благоухает,
בשדה
ירוק
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
אהבת
חיי
ליפול
עוד
עלולה
Любовь
моя
может
ещё
упасть.
עדרים
גלשו
אל
השוקת
Стада
спускались
к
водопою,
על
שפתי
מפלי
שיער
На
губах
водопадов
твоих
волос,
חלילים
התחילו
למשוך
את
Флейты
начали
тянуть
קו
הרכס
הרץ
במעלה
ההר
Линию
хребта,
бегущую
вверх
по
горе.
בשדה
ירוק
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
מגמה
שקופה
בהכרה
צלולה
Прозрачная
тенденция
в
ясном
сознании,
בשדה
ירוק,
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
פי
תהום
שחורה
רובצת
חלולה
Зев
чёрной
пропасти
зияет
пустотой.
בין
הרים
השמש
שקעה
לה
Между
гор
солнце
село,
וירח
עוד
לא
עלה
А
луна
ещё
не
взошла,
יפתי
פתאום
פחדה
לה
Моя
прекрасная
вдруг
испугалась,
אל
תהום
פעורה
- כאילו
צללה
В
зияющую
пропасть
— словно
нырнула.
היא
נתנה
לדעת
לדעת
Она
дала
знать,
дать
знать,
היא
הפליאה
להיוודע
Она
удивила,
открывшись,
ואני
צמא
דעת
לגעת
А
я
жажду
знать,
коснуться,
עד
לקצה
הידיעה,
אל
תוך
הלא
נודע
До
края
знания,
в
самую
неизвестность.
בשדה
ירוק
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
במקום
רחוק,
סוף
דרך
לא
סלולה
В
месте
далёком,
в
конце
дороги
немощёной,
בשדה
ירוק,
על
גבעה
תלולה
На
зелёном
поле,
на
крутом
холме,
אהבת
חיי
ליפול
עוד
עלולה
Любовь
моя
может
ещё
упасть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: אולארצ'יק אלון, אריאל מאיר ז"ל, סנדרסון דניאל
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.