Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
כששוב
עצוב
בחוץ
Wenn
es
wieder
traurig
draußen
ist
והסתיו
ללב
לחוץ
Und
der
Herbst
das
Herz
bedrückt
ואני
רוצה
בך
Und
ich
will
dich
ואת
כל
כך
רחוקה
Und
du
bist
so
weit
weg
לא
רוצה
להיות
לבד
עכשיו
Ich
will
jetzt
nicht
allein
sein
אני
קורא
לך
ואת
לא
עונה
Ich
rufe
dich
und
du
antwortest
nicht
את
עזבת,
הלכת
מכאן
Du
hast
mich
verlassen,
bist
gegangen
כי
בלעדייך
כל
העיר
הזאת
ריקה
Denn
ohne
dich
ist
diese
Stadt
ganz
leer
והרחובות
בה
יתומים
Und
die
Straßen
sind
verwaist
ברגע
של
געגועים
In
einem
Moment
voll
Sehnsucht
ברגע
של
דממה
In
einem
Moment
der
Stille
שובי
אל
העיר
הזאת
Komm
zurück
in
diese
Stadt
כשבפנים
עצוב
וקר
Wenn
es
innen
traurig
und
kalt
ist
והלילה
שוב
נגמר
Und
die
Nacht
wieder
endet
ואני
מרגיש
עצוב,
רחוק
ומנותק
Und
ich
fühle
mich
traurig,
fern
und
abgeschnitten
כמה
עצב
יש
באהבה
Wie
viel
Trauer
liegt
in
der
Liebe
אני
לבד
פתאום
בבית
זר
Ich
bin
plötzlich
allein
in
einem
fremden
Haus
ואני
אוהב
אותך
Und
ich
liebe
dich
כי
בלעדייך
כל
העיר
הזאת
ריקה
Denn
ohne
dich
ist
diese
Stadt
ganz
leer
והרחובות
בה
יתומים
Und
die
Straßen
sind
verwaist
ברגע
של
געגועים
In
einem
Moment
voll
Sehnsucht
ברגע
של
דממה
In
einem
Moment
der
Stille
שובי
אל
העיר
הזאת
Komm
zurück
in
diese
Stadt
כשהלכת
אמרתי
בואי
Als
du
gingst,
sagte
ich:
Komm
רציתי
שתשארי
כאן
לידי
Ich
wollte,
dass
du
hier
bei
mir
bleibst
לאהוב
תמיד
Für
immer
lieben
לאהוב
אותך
תמיד
Dich
für
immer
lieben
כי
בלעדייך
כל
העיר
הזאת
ריקה
Denn
ohne
dich
ist
diese
Stadt
ganz
leer
והרחובות
בה
יתומים
Und
die
Straßen
sind
verwaist
כשאני
מלא
געגועים
Wenn
ich
voll
Sehnsucht
bin
ואת
לא
לידי
Und
du
nicht
bei
mir
bist
שובי
אל
העיר
הזאת
Komm
zurück
in
diese
Stadt
שובי
אל
העיר
הזאת
Komm
zurück
in
diese
Stadt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: רנרט עדי, רכטר יוני, מינסטר דן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.