Gido - חלב חשמלי - перевод текста песни на немецкий

חלב חשמלי - Gidoперевод на немецкий




חלב חשמלי
Elektrische Milch
יש חיידקים כל כך קטנים שאור לא פוגע בהם
Es gibt Bakterien, die so klein sind, dass Licht sie nicht trifft
והרובוטים עוקפים את בני האדם אמאלה בגללינו
Und die Roboter überholen die Menschen, oh je, wegen uns
אז מה בדיוק נשאר לי? מה בדיוק נשאר לאיש?
Also, was genau bleibt mir? Was genau bleibt dem Menschen?
מעט מאד קרבה הרבה מאד חשיבה כי
Sehr wenig Nähe, sehr viel Denken, denn
אני קושר את הסבל ואז מושך את הזבל ואז פוגע לחבל
Ich binde das Leid und ziehe dann den Müll und treffe dann das Seil
בנקודה הרגישה
an der empfindlichen Stelle
במבחנה מתבשלת גרסה יותר משוכללת אבל תועלת לא באה
Im Reagenzglas braut sich eine ausgeklügeltere Version zusammen, aber Nutzen kommt nicht
מהעבר-הווה-עתיד
von der Vergangenheit-Gegenwart-Zukunft
אין דבר כזה זמן
Es gibt keine Zeit
הכל קורה תמיד
Alles passiert immer
נקודה חד מימדית על הציר (אין ציר)
Ein eindimensionaler Punkt auf der Achse (es gibt keine Achse)
אני הופך לתלמיד
Ich werde zum Schüler
של השיבוט שיצרתי הוא מלטף לי ת'יד
des Klons, den ich erschaffen habe, er streichelt meine Hand
ללי הזה יש רגשות אבל מלאכותיים
Dieser Kerl hat Gefühle, aber künstliche
תרכובת כימית תרכוב עלי
Chemische Verbindung, reite auf mir
תרכיב ת'לגו איברים, הסייבורגים
Setz die Lego-Gliedmaßen zusammen, die Cyborgs
שיוולדו לנו קירחים וחמודים
die uns kahl und niedlich geboren werden
יונקים חלב חשמלי מהעטין העתידני שלך מותק
Sie saugen elektrische Milch aus deinem futuristischen Euter, Süße
מי בקע מתוך ביצה? הוא לא שייך לדור שלי
Wer ist aus einem Ei geschlüpft? Er gehört nicht zu meiner Generation
אין לי עצבים הכוונה באופן מילולי
Ich habe keine Nerven, wörtlich gemeint
מי בקע מתוך ביצה? הוא לא שייך לדור שלי
Wer ist aus einem Ei geschlüpft? Er gehört nicht zu meiner Generation
אין לי עצבים
Ich habe keine Nerven
ליטרלי אין לי מערכת עצבים
Ich habe buchstäblich kein Nervensystem
מה אני מתכנן לעשות באלף מאתיים שנה הקרובות?
Was habe ich vor, in den nächsten eintausendzweihundert Jahren zu tun?
להדליק ולכבות סטלות בלחיצת כפתור
Stimmungen per Knopfdruck ein- und auszuschalten
גם השליטה בשיעמום הופכת למשעממת מאד
Auch die Kontrolle über die Langeweile wird sehr langweilig
עכשיו זקן זה הצעיר החדש
Jetzt ist alt das neue Jung
עכשיו חדש זה הישן של העבר-הווה-עתיד
Jetzt ist neu das Alte von Vergangenheit-Gegenwart-Zukunft
לא רוצה לחיות אף פעם
Ich will niemals leben
לא יכול למות לנצח
Ich kann nicht ewig sterben
המתכת הרותחת חורכת לי בבשר
Das glühende Metall versengt mein Fleisch





Авторы: טל זיו, רנצר אלון


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.