Gigantes do Samba - Nua e Crua (Ao Vivo) - перевод текста песни на русский

Nua e Crua (Ao Vivo) - Gigantes do Sambaперевод на русский




Nua e Crua (Ao Vivo)
Обнаженная и Чистая (Ao Vivo)
Palavras e rimas de uma doce paixão
Слова и рифмы сладкой страсти,
Com quatro acordes fui feliz tão fácil
С четырьмя аккордами я был так легко счастлив,
Que você virou canção
Что ты стала песней.
Chegou das estrelas, veio clarear
Пришла со звезд, пришла осветить,
Com jeito de menina que até esquina vira pra olhar
С манерами девчонки, которая даже на углу обернется, чтобы посмотреть.
Admiro os seus passos nessa rua
Любуюсь твоими шагами на этой улице,
A beleza simples, nua e crua, tão sua
Простой красотой, обнаженной и чистой, такой твоей.
Admiro as fases dessa lua
Любуюсь фазами этой луны,
Suas formas perfeitas se disfarçam, mas é a lua
Твои совершенные формы маскируются, но это луна.
te disse muitas vezes que na parada
Я уже много раз говорил тебе, что я в игре,
Que sou sua estrada, seu caminho, seu projeto, sua direção
Что я твоя дорога, твой путь, твой проект, твое направление.
te disse que sou parte da sua jogada
Я уже говорил тебе, что я часть твоей игры,
Feito conto de fada
Как в сказке.
Sou um beijo que acorda o seu coração
Я поцелуй, который будит твое сердце.
Palavras e rimas de uma doce paixão
Слова и рифмы сладкой страсти,
Com quatro acordes fui feliz tão fácil
С четырьмя аккордами я был так легко счастлив,
Que você virou canção
Что ты стала песней.
Chegou das estrelas, veio clarear
Пришла со звезд, пришла осветить,
Com jeito de menina que até esquina vira pra olhar
С манерами девчонки, которая даже на углу обернется, чтобы посмотреть.
Admiro os seus passos nessa rua
Любуюсь твоими шагами на этой улице,
A beleza simples, nua e crua, tão sua
Простой красотой, обнаженной и чистой, такой твоей.
Admiro as fases dessa lua
Любуюсь фазами этой луны,
Suas formas perfeitas se disfarçam, mas é a lua
Твои совершенные формы маскируются, но это луна.
te disse muitas vezes que na parada
Я уже много раз говорил тебе, что я в игре,
Que sou sua estrada, seu caminho, seu projeto, sua direção
Что я твоя дорога, твой путь, твой проект, твое направление.
te disse que sou parte da sua jogada
Я уже говорил тебе, что я часть твоей игры,
Feito conto de fada
Как в сказке.
Sou um beijo que acorda o seu coração (Coração)
Я поцелуй, который будит твое сердце (Сердце).
te disse muitas vezes que na parada
Я уже много раз говорил тебе, что я в игре,
Que sou sua estrada, seu caminho, seu projeto, sua direção
Что я твоя дорога, твой путь, твой проект, твое направление.
te disse que sou parte da sua jogada
Я уже говорил тебе, что я часть твоей игры,
Feito conto de fada
Как в сказке.
Sou um beijo que acorda o seu coração
Я поцелуй, который будит твое сердце.
Sou um beijo que acorda o seu coração (Coração)
Я поцелуй, который будит твое сердце (Сердце).
Sou um beijo, coração!
Я поцелуй, сердце!





Авторы: Marcos Mosqueira De Oliveira, Alexandre Pires Do Nascimento


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.