Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wanna
see
everybody
Ich
will,
dass
jeder
aufsteht
Stand
'til
they
feet
up
right
now
Bis
die
Füße
jetzt
hoch
sind
I
wanna
see
everybody
Ich
will,
dass
jeder
aufsteht
Stand
on
they
feet
right
now
Steh
auf
deinen
Füßen
jetzt
Zone,
zone,
zone,
zone
Zone,
Zone,
Zone,
Zone
(Hey
Swizz,
I'm
just
gonna
rap
from
the
top)
(Hey
Swizz,
ich
rappe
einfach
von
oben)
Packham
stand
up,
ah
Packham,
steht
auf,
ah
Exterminator,
manager's
Exterminator,
Manager's
Observin'
hater
Beobachten
Hasser
All
the
man
a
terminator
Alle
Männer
sind
Terminatoren
Rollin'
in
a
convertible
Rollen
im
Cabrio
'Til
early,
day
up
Bis
früh,
Tag
an
Watch
a
couple
videos
Schaue
ein
paar
Videos
And
burn
the
day
up
Und
verbrenn'
den
Tag
On
my
early
bird
to
Auf
meinem
Frühzug
zu
Get
that
early
paper
Hol'
das
frühe
Geld
Yeah,
we
burnin'
weed,
Ja,
wir
rauchen
Weed,
No
we
ain't
burnin'
vapor
Nein,
wir
dampfen
nicht
When
we
gettin'
greasy,
Wenn
wir
fett
werden,
Just
a
verbal
taster
Nur
ein
verbaler
Vorgeschmack
Rollin'
up
the
weed,
Roll'
den
Joint,
I
got
that
herbal
chaser
Ich
hab
den
Kräuter-Nachschlag
Yeah,
got
you
up
in
your
seat
Ja,
hab
dich
auf
deinem
Sitz
Fuck
them
niggas
'cause
Fick
diese
Niggas,
weil
All
them
motherfuckers
is
sheep
Alle
diese
Motherfucker
sind
Schafe
Get
up,
Swizzy,
and
show
Steh
auf,
Swizzy,
und
zeig
You
motherfuckers
a
beat
Ihnen
Motherfuckern
einen
Beat
I'm
just
happy
'cause
my
life
Ich
bin
nur
froh,
weil
mein
Leben
I
was
stuck
in
the
street
In
der
Straße
feststeckte
Yeah,
'cause
it's
nice
'cause
Ja,
denn
es
ist
schön,
weil
None
of
this
was
up
in
my
reach
Nichts
davon
in
meiner
Reichweite
war
Get
to
runnin'
up
'cause
Fang
an
zu
rennen,
weil
That
motherfucker
was
steep
Dieser
Motherfucker
steil
war
Take
a
cigarette,
brother,
Nimm
'ne
Zigarette,
Bruder,
Ttake
a
couple
of
sheets
Nimm
ein
paar
Blätter
If
there's
some
in
there,
Wenn
was
drin
ist,
You
can
take
the
money
for
keeps
Kannst
du
das
Geld
behalten
Yeah,
they
thought
Ja,
sie
dachten
That
they
had
it
Dass
sie
es
hatten
I
don't
even
know
why
Ich
weiß
nicht
mal,
warum
They
even
thought
they
could
have
it
Sie
dachten,
sie
könnten
es
haben
This
my
habitat
when
Dies
ist
mein
Habitat,
wenn
I'm
bringin'
forces
of
habit
Ich
Gewohnheiten
mitbringe
Little
cabbage
patch,
liftin'
Kleiner
Kohldampf,
heb'
Up
the
cork
then
I
splash
it
Den
Korken
und
spritz'
ihn
Yeah,
just
look
at
that,
thinkin'
Ja,
schau
dir
das
an,
denkend
I
put
off
with
a
hatchet
Ich
leg
mit
'ner
Axt
los
When
that
mack
attack,
bet
Wenn
die
Mack
angreift,
wetten
There
won't
be
two
when
Es
gibt
keine
zwei,
wenn
I
clap
him
Ich
ihn
klatsche
That
was
random
but
that's
Das
war
random,
aber
so
Just
how
I
talk
when
I'm
rappin'
Red'
ich
einfach
beim
Rappen
Put
all
them
cameras
up
'cause
Mach
alle
Kameras
an,
denn
In
Hollywood
they
be
snappin'
In
Hollywood
knipsen
sie
Hold
on,
hold
on,
hold
on,
hold
on
Warte,
warte,
warte,
warte
That's
too
much,
Hollow
Man
Das
ist
zu
viel,
Hollow
Man
That's
too
much,
Hollow
Man
Das
ist
zu
viel,
Hollow
Man
You
talkin'
too
crazy
for
'em,
huh
Du
redest
zu
verrückt
für
sie,
huh
Tell
'em
somethin'
Sag
ihnen
was
Sneeze,
nigga,
then
you
lose
Nies,
Nigga,
dann
verlierst
du
Man
just
got
the
weed,
Man
hat
gerade
das
Weed,
But
we
need
the
booze
Aber
wir
brauchen
den
Alk
Cinderella
dreams,
Aschenputtel-Träume,
But
don't
need
the
shoes
Aber
brauch'
keine
Schuhe
We
don't
got
degrees,
Wir
haben
keine
Abschlüsse,
But
we
livin'
huge
Aber
leben
groß
Niggas
'bout
to
sweep,
Niggas
werden
fegen,
Yeah,
we
need
the
brooms
Ja,
wir
brauchen
Besen
You
can
leave
the
streets,
Du
kannst
die
Straße
verlassen,
But
don't
leave
your
goons
Aber
lass
deine
Goons
nicht
Niggas
movin'
booze,
Niggas
bewegen
Alk,
You're
just
movin'
boos
Du
bewegst
nur
Buhrufe
You
wouldn't
be
alive
Du
wärst
nicht
am
Leben
If
it
wasn't
for
dude
Wenn
es
nicht
wegen
ihm
wär'
How
is
he,
pop-pop?
Wie
geht's
ihm,
pop-pop?
He
ain't
got
no
clues
Er
hat
keine
Ahnung
Think
he
saw
a
ghost,
Denkt,
er
sah
einen
Geist,
Ebenezer
Scrooge
Ebenezer
Scrooge
They
ain't
in
the
mood,
Die
sind
nicht
in
Stimmung,
You
ain't
got
the
moves
Du
hast
nicht
die
Moves
You
ain't
got
the
hits,
Du
hast
nicht
die
Hits,
You
ain't
got
the
tunes
Du
hast
nicht
die
Töne
Mans
have
written
them
off
Menschen
haben
sie
abgeschrieben
I
don't
listen
to
none
of
Ich
hör'
keinem
von
Them
niggas
that's
soft
Den
weichen
Niggas
zu
Now
they're
questionin'
if
Jetzt
fragen
sie
sich,
ob
Hollow
Man
is
still
on
the
top
Hollow
Man
noch
oben
ist
Why
you
runnin'
'round
with
Hollow
Man?
Warum
läufst
du
mit
Hollow
Man
rum?
Just
chill
in
the
box
Chill
einfach
in
der
Box
Outside,
villainous
fucks
Draußen,
böse
Ficks
One
time
real
as
the
clock
Einmal
real
wie
die
Uhr
Fugees,
they
think
Fugees,
die
denken
They're
killin'
me
soft
Sie
töten
mich
weich
Leakin'
got
me
spillin'
Courvois'
Leaks
ließen
mich
Courvois'
verschütten
They
don't
see
us,
either
Sie
sehen
uns
nicht,
oder
Came
back,
man,
Kam
zurück,
Mann,
Hit
'em
with
the
meat
cleaver
Traf
sie
mit
dem
Fleischbeil
You
a
boss
actin'
like
a
diva
Du
bist
ein
Boss,
benimmst
dich
wie
'ne
Diva
Bitch,
fuck
your
money,
Bitch,
fick
dein
Geld,
Dog,
we
don't
need
ya
Hund,
wir
brauchen
dich
nicht
Yeah,
come
through
Ja,
komm
durch
With
the
two
on
two
Mit
dem
zwei
zu
zwei
Outside
white,
inside,
Draußen
weiß,
innen,
Turquoise,
too
Türkis,
auch
Bangin'
on
your
chest,
oh,
Schlag
auf
deine
Brust,
oh,
You
think
you
come
from
the
zoo?
Denkst,
du
kommst
aus
dem
Zoo?
I'ma
pull
up
and
show
Ich
komm
vorbei
und
zeig'
dir,
You
what
gorillas
will
do
Was
Gorillas
tun
Yeah,
straight
from
Ja,
direkt
von
New
York
to
Peckham
New
York
nach
Peckham
Niggas
actin'
thirsty,
Niggas
wirken
durstig,
Pull
up
with
the
soaker
and
wet
'em
Zieh
mit
dem
Soaker
und
nass'
sie
I
could
go
for
another
Ich
könnte
noch
50
or
60
bars
but
the
song
was
50
oder
60
Bars
bringen,
aber
der
Song
war
Over
before
I
even
Vorbei,
bevor
ich
überhaupt
Got
on
this
thing,
huh
Auf
diesem
Ding
war,
huh
Zone,
zone,
zone,
zone
Zone,
Zone,
Zone,
Zone
What
they
gon'
do
now?
Was
werden
sie
jetzt
tun?
What
they
gon'
do
now,
huh?
Was
werden
sie
jetzt
tun,
huh?
Man
I
brought
the
Mann,
ich
hab
das
BBC
orchestra
out
BBC-Orchester
aus
Of
London
just
for
no
reason
London
ohne
Grund
geholt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Alan Thompson, Kasseem Dean, Yoko Kanno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.